Nástroje
Modelovací nástroje
Pro tvorbu modelů nejsou předepsané žádné konkrétní nástroje. Očekává se, že podnik využije svých znalostí a zkušeností k volbě nástroje dle uvážení.
Podrobněji jsou požadavky na nástroj popsané v NAR: https:%%//%%archi.gov.cz/nar_dokument:architektonicke_uloziste_a_nastroj?s[]=export%2A#potreby_a_pozadavky_pouzivani_nastroje
Výměna informací
Pro usnadnění výměn informací ve strukturované podobě stanovuje OHA formát pro výměnu modelů1). Jedná se o formát The Open Group ArchiMate File Exchange Format.
Je nutné, aby použitý nástroj podporoval export a import do/z tohoto formátu a interní procesy modelování umožňovaly doplnění potřebných metainformací k prvkům modelu, i samotnému exportovanému souboru.
Definice pojmů v této metodice
Níže je uvedena definice důležitých pojmů, s nimiž tento dokument pracuje. Cílem je jednoznačné chápání těchto pojmů v kontextu této metodické dokumentace.
Tabulka 1: Definice pojmů
Zkratka | Význam |
---|---|
ArchiMate | Framework pro modelování enterprise architektury od The Open Group |
BP | Business process (obchodní process) |
ČR | Česká republika |
DIA | Digitální a informační agentura |
EA | Enterprise architektura |
ESRM | Enterprise Risk and Security Management. Framework pro bezpečnostní architekturu od Bizzdesign |
ICT | Informační a komunikační technologie |
IT | Informační technologie |
NAR | Národní architektonický rámec |
OHA | odbor Hlavního architekta eGovernmentu |
OVS | Orgán veřejné správy |
PMO | Project Management Office (projektová kancelář) |
RPP | Registr práv a povinností. Základní registr agend, orgánů veřejné moci, soukromoprávních uživatelů údajů a některých práv a povinností. Slouží jako zdroj údajů pro informační systémy základních registrů při řízení přístupu uživatelů k údajům v jednotlivých registrech a agendových informačních systémech. |
KSVS | Katalog služeb veřejné správy. |
TOGAF | The Open Group Architecture Framework |
UML | Unified Modeling Language |
VS | Veřejná správa |
Níže je uveden slovník pojmů s překlady do českého jazyka.
Tabulka 2: Slovník pojmů v této metodice
Pojem | Význam |
---|---|
application | aplikace / aplikační |
best practice | nejlepší praxe |
business | obchod / obchodní |
capability | schopnosti |
enterprise | podnik / podnikový. Zde hlavně úřad. |
layer | vrstva |
motivation | motivace / motivační |
note | poznámka |
performance | výkonost / výkonnostní |
refaktorování | změna struktury či formy beze změny významu obsahu |
security | bezpečnost / bezpečnostní |
stream | tok, kanál |
tailoring | přizpůsobení na míru |
top-down | od celku k detailům |
value | hodnota |
prvek modelu | obecná součásti modelu (element, vazba) |
element | základní stavební prvek modelu |
Diskuze