Rozdíly
Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.
Následující verze | Předchozí verze | ||
znalostni_baze:ga_ppdf [2021/02/25 08:05] – vytvořeno Tomáš Šedivec | znalostni_baze:ga_ppdf [2021/07/29 16:52] (aktuální) – Tomáš Šedivec | ||
---|---|---|---|
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
- | < | + | ======Globální architektura propojeného datového fondu====== |
<WRAP center round info 60%> | <WRAP center round info 60%> | ||
Řádek 37: | Řádek 37: | ||
Obrázek 1: Rozdělení údajů a schéma výměny | Obrázek 1: Rozdělení údajů a schéma výměny | ||
- | {{media/ | + | {{ : |
V rámci každé agendy jsou o subjektech v jednotlivých rolích (kontextech) z hlediska propojeného datového fondu vedeny údaje následujících typů: | V rámci každé agendy jsou o subjektech v jednotlivých rolích (kontextech) z hlediska propojeného datového fondu vedeny údaje následujících typů: | ||
Řádek 89: | Řádek 90: | ||
Obrázek 2: Schéma výměny údajů | Obrázek 2: Schéma výměny údajů | ||
- | {{media/ | + | {{ : |
Toto schéma s nutným zjednodušením stanovuje pravidla pro vytváření a sdílení údajů a pro jejich následnou údržbu formou reklamací. | Toto schéma s nutným zjednodušením stanovuje pravidla pro vytváření a sdílení údajů a pro jejich následnou údržbu formou reklamací. | ||
Řádek 177: | Řádek 178: | ||
Obrázek 3: Ilustrační schéma využívání digitálních služeb eGOV ze strany fyzických osob | Obrázek 3: Ilustrační schéma využívání digitálních služeb eGOV ze strany fyzických osob | ||
- | {{media/ | + | {{ : |
==== Subjekt práva – právnická osoba a podnikající fyzická osoba ==== | ==== Subjekt práva – právnická osoba a podnikající fyzická osoba ==== | ||
Řádek 199: | Řádek 200: | ||
Obrázek 4: Ilustrační schéma využívání údajů z propojeného dat. fondu z hlediska úředníka | Obrázek 4: Ilustrační schéma využívání údajů z propojeného dat. fondu z hlediska úředníka | ||
- | {{media/ | + | {{ : |
==== Technický správce Agendového informačního systému ==== | ==== Technický správce Agendového informačního systému ==== | ||
Řádek 225: | Řádek 226: | ||
Obrázek 5: Zobrazení budoucího stavu PPDF z hlediska jeho komponent, služeb, aktérů, HW a SW technologií a fyzického propojení | Obrázek 5: Zobrazení budoucího stavu PPDF z hlediska jeho komponent, služeb, aktérů, HW a SW technologií a fyzického propojení | ||
- | {{media/ | + | {{ : |
==== Pohled na byznys logiku a čerpání údajů agend VS ==== | ==== Pohled na byznys logiku a čerpání údajů agend VS ==== | ||
Řádek 233: | Řádek 234: | ||
Obrázek 6: Zobrazení budoucího stavu PPDF z pohledu subjektu práva | Obrázek 6: Zobrazení budoucího stavu PPDF z pohledu subjektu práva | ||
- | {{media/ | + | {{ : |
==== Pohled na byznys logiku z pohledu subjektu práva ==== | ==== Pohled na byznys logiku z pohledu subjektu práva ==== | ||
Řádek 241: | Řádek 242: | ||
Obrázek 7: Zobrazení současného stavu PPDF z pohledu subjektu práva | Obrázek 7: Zobrazení současného stavu PPDF z pohledu subjektu práva | ||
- | {{media/ | + | {{ : |
==== Souvislost mezi PPDF a VDF ==== | ==== Souvislost mezi PPDF a VDF ==== | ||
Řádek 283: | Řádek 284: | ||
Přístup ke službám referenčního rozhraní je na síťové úrovni možný pouze prostřednictvím Centrálního místa služeb (CMS), potažmo komunikační infrastruktury veřejné správy (KIVS), které je definováno v zákoně 365/2000 Sb. Centrální místo služeb je systém, jehož primárním účelem je zprostředkovávat řízené a evidované propojení informačních systémů OVM a SPUÚ ke službám (aplikacím), | Přístup ke službám referenčního rozhraní je na síťové úrovni možný pouze prostřednictvím Centrálního místa služeb (CMS), potažmo komunikační infrastruktury veřejné správy (KIVS), které je definováno v zákoně 365/2000 Sb. Centrální místo služeb je systém, jehož primárním účelem je zprostředkovávat řízené a evidované propojení informačních systémů OVM a SPUÚ ke službám (aplikacím), | ||
- | Připojení k CMS je možné realizovat | + | OVS a SPUÚ přistupují ke službám eGovernmentu, |
+ | |||
+ | - Prostřednictvím Krajských sítí (aktuálně v krajích Vysočina, Plzeňském, | ||
+ | - Prostřednictvím [[nap: | ||
+ | - Prostřednictvím Komunikační infrastruktury veřejné správy (KIVS) s využitím komerčních nabídek soutěžených | ||
+ | - Prostřednictvím veřejného internetu, a to přes zabezpečený tunel VPN SSL nebo VPN IPSec. | ||
+ | |||
+ | Pokud chce úřad využít KIVS, tj. soutěž přes centrálního zadavatele Ministerstvo vnitra, je nutné definovat požadavky dle [[https:// | ||
- | - Neveřejného KIVS operátora (Krajské sítě, Metropolitní sítě, ITS Ministerstva vnitra a další). | + | Pro OVS jsou přípustné pouze varianty 1 až 3, komunikace mezi jednotlivými OVS je tak vedena výhradně prostřednictvím KIVS/CMS, tzn. jednotlivé OVS mají povinnost přistupovat k informačním systémům veřejné správy |
- | - Veřejného KIVS operátora | + | |
- | - IPsec VPN. | + | |
- | - SSL VPN. | + | |
Komunikace mezi jednotlivými OVS je vedena výhradně prostřednictvím KIVS/CMS, tzn. jednotlivé OVS mají povinnost přistupovat k informačním systémům veřejné správy pouze prostřednictvím KIVS/CMS. | Komunikace mezi jednotlivými OVS je vedena výhradně prostřednictvím KIVS/CMS, tzn. jednotlivé OVS mají povinnost přistupovat k informačním systémům veřejné správy pouze prostřednictvím KIVS/CMS. | ||
Řádek 354: | Řádek 359: | ||
* Umožnění správy kontextu (založení, | * Umožnění správy kontextu (založení, | ||
- | {{media/ | + | {{ : |
==== Konstrukce referenčního rozhraní ==== | ==== Konstrukce referenčního rozhraní ==== | ||
Řádek 822: | Řádek 827: | ||
Před využitím ISSS si musí čtenář nejprve zjistit kontext a jeho XSD schéma, podle kterého bude dostávat odpovědi na dotazy ve službách ISSS. Proto si nejdříve musí zavolat zvláštní službu ISSS pro čtení Katalogu kontextů, | Před využitím ISSS si musí čtenář nejprve zjistit kontext a jeho XSD schéma, podle kterého bude dostávat odpovědi na dotazy ve službách ISSS. Proto si nejdříve musí zavolat zvláštní službu ISSS pro čtení Katalogu kontextů, | ||
- | Obrázek | + | Obrázek |
- | {{media/ | + | {{ : |
=== Rozhraní IS pro dávkovou výměnu údajů === | === Rozhraní IS pro dávkovou výměnu údajů === | ||
Řádek 942: | Řádek 947: | ||
- Asistované podání: Při asistovaném podání na přepážce příslušný pracovník provede prezenční ztotožnění podle dokladu, a pokud na základě jednání na přepážce bude činit něco jménem subjektu, bude k tomu využívat příslušné služby. Pokud bude pak činit úkon jménem OVM, opět při zápisu do AIS tento AIS zavolá službu jednorázového překladu stykového identifikátoru na AIFO. | - Asistované podání: Při asistovaném podání na přepážce příslušný pracovník provede prezenční ztotožnění podle dokladu, a pokud na základě jednání na přepážce bude činit něco jménem subjektu, bude k tomu využívat příslušné služby. Pokud bude pak činit úkon jménem OVM, opět při zápisu do AIS tento AIS zavolá službu jednorázového překladu stykového identifikátoru na AIFO. | ||
- | Obrázek | + | Obrázek |
- | {{media/ | + | {{ : |
====== Normalizace propojeného datového fondu ====== | ====== Normalizace propojeného datového fondu ====== | ||
Řádek 1085: | Řádek 1090: | ||
Proces aktualizace údaje publikovaného na referenčním rozhraní vychází z obecného architektonického schématu popisujícího princip fungování propojeného datového fondu. | Proces aktualizace údaje publikovaného na referenčním rozhraní vychází z obecného architektonického schématu popisujícího princip fungování propojeného datového fondu. | ||
- | Obrázek | + | Obrázek |
- | {{media/ | + | {{ : |
- | {{media/ | + | {{ : |
V tomto procesu jsou definovány dvě klíčové role: | V tomto procesu jsou definovány dvě klíčové role: | ||
Řádek 1263: | Řádek 1268: | ||
V souladu s přehledovou architekturou jsou technicky odděleny služby pro čerpání změn referenčních údajů vedených v ZR a změn údajů vedených v jiných ISVS (AIS< | V souladu s přehledovou architekturou jsou technicky odděleny služby pro čerpání změn referenčních údajů vedených v ZR a změn údajů vedených v jiných ISVS (AIS< | ||
- | Obrázek | + | Obrázek |
- | {{media/ | + | {{ : |
=== PUSH === | === PUSH === | ||
Řádek 1273: | Řádek 1278: | ||
Při změně údaje je informace o změně pro konkrétního příjemce předána na referenční rozhraní. V rámci referenčního rozhraní ISSS jsou udržovány endpointy pro zasílání vyrozumění jednotlivých čtenářů. | Při změně údaje je informace o změně pro konkrétního příjemce předána na referenční rozhraní. V rámci referenčního rozhraní ISSS jsou udržovány endpointy pro zasílání vyrozumění jednotlivých čtenářů. | ||
- | {{media/ | + | {{ : |
==== Přihlášení k odběru změn ==== | ==== Přihlášení k odběru změn ==== | ||
Řádek 1426: | Řádek 1431: | ||
Proces reklamace údaje publikovaného na referenčním rozhraní vychází z obecného architektonického schématu popisujícího princip fungování propojeného datového fondu. | Proces reklamace údaje publikovaného na referenčním rozhraní vychází z obecného architektonického schématu popisujícího princip fungování propojeného datového fondu. | ||
- | Obrázek | + | Obrázek |
- | {{media/ | + | {{ : |
- | {{media/ | + | {{ : |
Proces reklamace údaje se zahajuje v situaci, kdy “úředník” při výkonu agendy zjistí, že hodnota údaje, která byla získána čtením prostřednictvím referenčního rozhraní, neodpovídá realitě. | Proces reklamace údaje se zahajuje v situaci, kdy “úředník” při výkonu agendy zjistí, že hodnota údaje, která byla získána čtením prostřednictvím referenčního rozhraní, neodpovídá realitě. | ||
Řádek 1454: | Řádek 1459: | ||
Propojený datový fond umožňuje zcela jednoznačnou definici a identifikaci jednotlivých údajů ve formě XSD předpisů vedených v Registru práv a povinností dle §54 odst. 1 písmeno c) zákona 111/2009 o základních registrech. Při prezentaci těchto údajů je tedy nutné definovat, jak budou umístěny na daném formuláři, | Propojený datový fond umožňuje zcela jednoznačnou definici a identifikaci jednotlivých údajů ve formě XSD předpisů vedených v Registru práv a povinností dle §54 odst. 1 písmeno c) zákona 111/2009 o základních registrech. Při prezentaci těchto údajů je tedy nutné definovat, jak budou umístěny na daném formuláři, | ||
- | {{media/ | + | {{ : |
XSLT 3.0 je jazyk určený pro transformaci XML dokumentů do jiných ztvárnění. Definicí formuláře je tedy nastavení pravidel pro transformaci jednotlivých kontextů (XML dokumentů), | XSLT 3.0 je jazyk určený pro transformaci XML dokumentů do jiných ztvárnění. Definicí formuláře je tedy nastavení pravidel pro transformaci jednotlivých kontextů (XML dokumentů), |