Překlady této stránky:

Toto je starší verze dokumentu!


<title>Slovník pojmů eGovernmentu</title>

ZkratkaPojem česky Definice česky
(definicion)
Popis česky
(description)
Zdroje definice Detail zdroje
  Administrátor Osoba zajišťující správu, provoz, použití, údržbu a bezpečnost technického aktiva.   Vyhláška č. 82/2018 Sb., o kybernetické bezpečnosti § 2. písm. a)
Adresa Adresa Kombinace názvu okresu, názvu obce nebo vojenského újezdu, názvu části obce nebo v případě hlavního města Prahy názvu katastrálního území a názvu městského obvodu, čísla popisného nebo evidenčního, názvu ulice a čísla orientačního a dále zvláštních údajů pro doručování prostřednictvím poštovních služeb, která jednoznačně určuje adresní místo,   Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech § 29 písm. h),
  Adresářová služba Aplikace spravující informace o síťových prostředcích, které jsou k dispozici v rámci infrastruktury IT a spravující odpovídající přístupová práva uživatelů.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Adresní místo Takové místo v terénu, kterému lze ve vztahu ke stavebnímu objektu jednoznačně přiřadit adresu   Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech § 29 písm. d),
  Agenda Ucelená oblast působnosti orgánu veřejné moci nebo ucelená oblast působení soukromoprávního uživatele údajů   Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech §2. písm. e)
  Agenda Souhrn úředních činností, většinou vázaný na konkrétní správní činnost, např. Agenda registru občanských průkazů, Agenda procesu územních řízení.
Agenda je vymezena konkrétním zákonem, který upravuje způsob výkonu konkrétního úseku veřejné správy.
  Institut pro veřejnou správu  
  Agenda veřejné správy Zákonem vymezený okruh vzájemně souvisejících činností v rámci působnosti orgánu veřejné moci. Agenda je vymezena platným zákonem nebo zákony, které upravují způsob výkonu konkrétního úseku veřejné správy.
Každá Agenda VS musí být uvedena v RPP.
OeG, částečně IVS  
  Agendové místo Orgán veřejné moci, který vede evidenci subjektů uvedených v Registru osob), podle jiného právního předpisu, pokud tyto subjekty vznikají zápisem do této evidence nebo jiný právní předpis spojuje vznik těchto subjektů se zápisem do této evidence, popřípadě ústřední správní úřad, jehož oblasti působnosti je vznik subjektu vedeného v registru osob nejbližší, není-li orgán veřejné moci Agendové místo je orgán, který provádí po splnění podmínek zápis či úpravu údajů o subjektu v Regostru osob, nebo provádí zápis či editaci údajů do jiného informačního systému podle jeho souvislosti s ROS. Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech § 24 písm. a),
AIFO Agendový identifikátor fyzické osoby Neveřejný identifikátor, který je jednoznačně přiřazen záznamu o fyzické osobě v agendovém informačním systému nebo základním registru v rámci příslušné agendy, je odvozen ze zdrojového identifikátoru fyzické osoby a kódu agendy a je užíván výlučně k jednoznačnému určení fyzické osoby pro účely výkonu agendy, pro kterou byl přidělen. AIFO přidělí ORG respektive ISZR. Z agendového identifikátoru fyzické osoby nelze odvodit zdrojový identifikátor fyzické osoby a nelze z něj ani dovodit osobní nebo jiné údaje o fyzické osobě, jíž byl přiřazen. AIFO se nikdy nesděluje a nevyužívá se v úředním styku. Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech § 9, odst. 1
AIS Agendový informační systém Informační systém veřejné správy, který slouží k výkonu agendy, využívání elektronických formulářů nebo elektronické identifikaci. Jedná se o informační systémy jednotlivých orgánů veřejné moci, které jsou prostřednictvím rozhraní napojeny na základní registry. V případě, kdy agendový systém pracuje s referenčními údaji, požádá si o tyto údaje ze základních registrů, úředník není tedy nucen vyžadovat tyto údaje od žadatele. Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech § 2 písm. f),
  Agendový údaj Jde o podřadný prvek Údaje
Agendové údaje jsou údaje, které si vede sama agenda o subjektu/objektu práva. Agendový údaj by měl mít vždy vazbu na subjekt či objekt vedený v základním registru.
  Výklad OHA  
  Agregace Vztah agregace značí, že objekt seskupuje určitý počet jiných objektů.   ArchiMate  
  Akceptace Formální souhlas, že služba IT, proces, plán nebo jiné dodávky jsou kompletní, správné, spolehlivé a splňují specifikované požadavky. Akceptaci obvykle předchází vyhodnocení nebo testování a je často vyžadována před přechodem do dalšího stádia projektu nebo procesu. Viz Kritéria akceptovatelnosti služby.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Akceptovatelné riziko Riziko, které je přijatelné pro orgán nebo osobu, které jsou povinny zavést bezpečnostní opatření podle zákona a není nutné jej zvládat pomocí dalších bezpečnostních opatření.   Vyhláška č. 82/2018 Sb., o kybernetické bezpečnosti § 2, písm. b)
  Akreditovaný Oficiálně schválený pro zastávání určité role. Například akreditovaná instituce může být schválena pro provádění školení nebo pro provádění auditů.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Aktér Osoba, organizace nebo systém, který vystupuje v jedné nebo více rolích jako účastník aktivit (byznys funkcí, procesů nebo služeb). Ve veřejné správě převážně subjekt práva na jedné straně nebo orgán veřejné moci a jeho organizace a zaměstnanci na druhé straně. český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Aktiva Zdroj nebo způsobilost. Aktiva poskytovatele služby zahrnují vše, co může přispět k dodávce služby. Typy aktiv mohou být následující: management, organizace, proces, znalost, lidé, informace, aplikace, infrastruktura a finanční kapitál.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Aktiva služby Jakákoli způsobilost nebo zdroj poskytovatele služeb. Viz Aktiva.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Aktivní monitorování Monitorování konfigurační položky nebo služby IT za použití pravidelných automatizovaných kontrol ke zjištění průběžného stavu. Viz Pasivní monitorování.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Aktivum Cokoliv, co má hodnotu pro jednotlivce, organizaci nebo veřejnou správu   Výkladový slovník kybernetické bezpečnosti  
  Aktivum podpůrné Technické aktivum, zaměstnanci a dodavatelé podílející se na provozu, rozvoji, správě nebo bezpečnosti informačního a komunikačního systému • technické aktivum (technické vybavení, komunikační prostředky dotčeného systému a jeho programové vybavení, objekty, ve kterých je tento systém umístěn),
• pracovníci - zaměstnanci a dodavatelé podílející se na provozu, rozvoji, správě nebo bezpečnosti ICT systému,
• procesně-organizační pravidla, postupy a návody určující cíl a podmínky poskytování a využívání ICT služby,
podílející se na provozu, rozvoji, správě nebo bezpečnosti systému.
Primárně platí pro informační systém kritické informační infrastruktury, komunikační systém kritické informační infrastruktury nebo významný informační systém.
Vyhláška č. 82/2018 Sb., o kybernetické bezpečnosti § 2, písm. f)
  Aktivum primární Informace nebo služba, kterou zpracovává nebo poskytuje informační a komunikační systém Primárně platí pro informační systém kritické informační infrastruktury, komunikační systém kritické informační infrastruktury nebo významný informační systém. Vyhláška č. 82/2018 Sb., o kybernetické bezpečnosti § 2, písm. g)
  Aktivum technické Takové technické vybavení, komunikační prostředky a programové vybavení informačního a komunikačního systému a objekty, ve kterých jsou tyto systémy umístěny, jejichž selhání může mít dopad na informační a komunikační systém.   Vyhláška č. 82/2018 Sb., o kybernetické bezpečnosti § 2, písm. k)
  Alternativní náklady (náklady ztracené příležitosti) Náklady, které jsou užívány při srovnání několika investičních alternativ. Náklady ztracené příležitosti představují příjem, který by byl získán při užití existujících zdrojů jiným způsobem. Například Alternativní náklady spojené s nákupem nového serveru mohou zahrnovat neprovedení aktivity zlepšování služeb, na kterou by jinak peníze mohly být vynaloženy. Termín je používán jako část procesu rozhodování, ale není interpretován jako aktuální náklady ve finančních vyjádřeních.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Analytické modelování Technika, která využívá matematické modely pro předvídání chování konfigurační položky nebo služby IT. Analytické modely jsou běžně používány ve Správě kapacit a ve Správě dostupnosti. Viz Modelování.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
BIA Analýza dopadů na byznys BIA (Business Impact Analysis) je činnost Správy kontinuity businessu (Business Continuity Management), která identifikuje podstatné funkce businessu a jejich závislosti. Tyto závislosti mohou zahrnovat dodavatele, personál, další podnikové procesy, služby IT atd.. BIA definuje požadavky na obnovu služeb IT. Tyto požadavky zahrnují cílové doby obnovy, cíle bodu obnovy a minimální cíle úrovně služby pro každou službu IT.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
FMEA Analýza druhů a následků chyb Přístup pro posouzení potenciálního dopadu poruch. FMEA zahrnuje analýzu dopadu poruchy každé konfigurační položky hierarchicky vzhůru až po úroveň businessu. FMEA je často užívána ve Správě bezpečnosti informací a v Plánování kontinuity služeb IT.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Analýza hrozeb Zkoumání činností a událostí, které by mohly negativně ovlivnit kvalitu služby IT (systém zpracování a přenosu dat) i / nebo data samotná.   Výkladový slovník kybernetické bezpečnosti  
CBA Analýza nákladů a přínosů Činnost, při které se analyzují a srovnávají náklady a přínosy alternativních postupů. Viz Případová studie, Čistá současná hodnota, Interní míra návratnosti (IRR), Návratnost investice, Hodnota z investice.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Analýza rizik Proces pochopení povahy rizika a určení úrovně (pravděpodobnosti nastání a odhad možných dopadů) rizika.   Výkladový slovník kybernetické bezpečnosti  
  Analýza služby Technika užívaná k posouzení dopadu incidentu na business. Modeluje závislosti mezi konfiguračními položkami a závislosti služeb IT na konfiguračních položkách.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
FTA Analýza stromu poruch Technika, která může být použita pro zjištění řetězce událostí, které vedou k problému. Analýza stromu poruch reprezentuje řetězec událostí zobrazených v diagramu za použití booleovské notace.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Analýza trendů Analýza dat za účelem identifikace vzorků v čase. Je využívána ve Správě problémů pro identifikaci obvyklých poruch nebo konfiguračních položek náchylných k poruchám, ve Správě kapacit je používána jako modelovací nástroj k předvídání budoucího chování. Využívá se rovněž jako nástroj managementu k identifikaci nedostatků v procesech Správy služeb IT.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Analýza výpadku služby Činnost vedoucí k určení příčin jednoho či více přerušení poskytování služby IT. Analýza výpadku služby identifikuje příležitosti k zlepšení procesů a nástrojů poskytovatele služeb IT, a to nejen v infrastruktuře IT. Analýza je časově omezená projektu podobná činnost, spíše než průběžný analytický proces. Viz Analýza primární příčiny (RCA).   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Aplikace Aplikace je nainstalovaný a zprovozněný IT systém, který podporuje business funkce a služby. Aplikace používají data a jsou tvořeny technolgickými komponentami.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Aplikace Software, který poskytuje funkce požadované službou IT. Každá aplikace může být částí více služeb IT. Aplikace běží na jednom nebo více serverech anebo klientech. Viz Správa aplikací, Aplikační portfolio.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Aplikační architektura Popis struktury a interakcí aplikací jako skupiny schopností, které poskytují klíčové business funkce a data.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Aplikační funkce Aplikační funkce představuje automatizované chování, které může být vykonáno aplikační komponentou.   Národní architektonický rámec  
  Aplikační komponenta
(Komponenta aplikace)
Zapouzdření aplikační funkčnosti ve shodě s členěním její implementace. Modulární, nasaditelná a nahraditelná část softwarového systému, zapouzdřující své chování a data, které poskytuje skrz sadu rozhraní. Aplikační komponenty jsou realizovány, rozmístěny (deployed) do technologických komponent. Aplikační komponenta je implementována řadou technologických komponent.
Jedná se o aktivní prvek architektury informačních systémů. Aplikační komponenta je samostatně instalovatelnou a provozovatelnou jednotkou aplikačního SW vybavení.
Národní architektonický rámec  
  Aplikační platforma Kolekce softwarových a hardwarových komponent, která poskytuje služby pro budování aplikací.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Aplikační portfolio Databáze nebo strukturovaný dokument využívaný ke správě aplikací v průběhu jejich životního cyklu. Aplikační portfolio obsahuje klíčové atributy všech používaných aplikací. Aplikační portfolio je někdy implementováno jako součást portfolia služeb nebo jako součást systému správy konfigurací.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Aplikační programové vybavení Programové vybavení vytvořené pro specifický business účel.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  ArchiMate Nezávislý grafický modelovací jazyk. O jeho správu se stará konsorcium Open Group, které ArchiMate vyhlásilo jako standard pro popis Enterprise architektury.   Výklad OHA  
  Architekt KB Bezpečnostní role odpovědná za zajištění návrhu implementace bezpečnostních opatření tak, aby byla zajištěna bezpečná architektura informačního a komunikačního systému Výkonem této role může být pověřena osoba, která je pro tuto činnost vyškolena a prokáže odbornou způsobilost praxí s navrhováním implementace bezpečnostních opatření a zajišťováním architektury bezpečnosti
a) po dobu nejméně tří let, nebo
b) po dobu jednoho roku, pokud absolvovala studium na vysoké škole.
Vyhláška č. 82/2018 Sb., o kybernetické bezpečnosti § 7, odst. (2),
  Architektonická vize (Vize architektury) Zjednodušený popis cílové architektury zaměřený na business přínosy a na změny v podniku, které v důsledku cílové architektury vzniknou. Vize slouží jako podklad k detailnější architektonické práci.   Národní architektonický rámec  
  Architektura Formální popis systému nebo jeho detailní plán na úrovni komponent vedoucí k jeho implementaci.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Architektura Struktura systému nebo služby IT zahrnující vzájemné vztahy mezi komponentami a prostředím, ve kterém se nacházejí. Architektura také obsahuje normy/standardy a směrnice, které usměrňují návrh a rozvoj systému.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Architektura Struktura komponent a jejich vazeb včetně principů a návodů, které řídí návrh a rozvoj v čase.   TOGAF  
AA Architektura aplikační Popis struktury a interakcí aplikací jako skupiny schopností, které poskytují klíčové business funkce a data.   TOGAF  
  Architektura databáze Logický pohled na datové modely, datové standardy a datové struktury. Součástí je také definice fyzické databáze pro informační systém. Požadavky na výkonnost, a geografické rozmístění.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Architektura ICT služby Struktura ICS zahrnující vzájemné vztahy mezi komponentami a prostředím, ve kterém se nacházejí. Obsahuje také normy/standardy a směrnice, které usměrňují návrh a rozvoj IS.   Výklad OHA  
  Architektura informačního systému Jedna ze základních horizontálních vrstev architektury úřadu, tvořená aplikační a datovou architekturou informačních systémů.   TOGAF  
  Architektura orientovaná na služby Styl architektury (business a technologické), který je zaměřen na zjednodušení spolupráce různých částí a s důrazem na pružnost v důsledku změn. Jednou ze základních myšlenek je rozložení procesu na části (bloky), které se vyskytují opakovaně, tzn. po jejich naprogramování vznikne modul, který je opakovaně použitelný český překlad výkladového slovníku TOGAF  
EA Architektura podniku / úřadu Architektura, zahrnuje:
• strukturovaný popis cílů organizace,
• způsobů jak jsou tyto cíle dosahovány pomocí podnikových procesů a
• způsobů, jak mohou tyto procesy být podpořeny technologiemi ICT.
Obvykle je členěna do čtyř základních vrstev (modulů), zohledňujících zásadní aspekty organizace:
• architektura procesů / organizačně-kompetenční (business - strategie, procesy) udávající, jakou mají jednotlivé procesy důležitost, kdo se účastní jakých procesů (= které ICT služby jsou poskytovány kterým uživatelům a s jakými právy) atd.,
• datová architektura specifikující: datovou strukturu / modely, vzájemné vazby mezi daty, charakter dat (např. osobní údaje, veřejná data, …)
• architektura služeb / aplikací určující jaké jsou vazby mezi jednotlivými procesy, je podporujícími ICT službami (informační, aplikační, infrastrukturní a podpůrné) a informacemi (metadata, datové modely),
• technologická architektura určující s využitím jakých, jak nastavených a jak navzájem propojených technických prostředků, na jaké ICT infrastruktuře (SW: aplikační software, rozhraní jejich propojení, sdílení / replikace dat a HW: aplikační a databázové servery, sítě) + při jakém rozmístění (objekty / lokality) jsou ICT služby poskytovány.
TOGAF  
SA Architektura řešení Popis jednotlivé business aktivity a její IT podpory. Architektura řešení typicky odpovídá jednomu projektu nebo fázi a překládá požadavky do vize architektury pro řešení, do vysokoúrovňové specifikace řešení a do nutných implemnentačních kroků.   TOGAF  
SA Architektura řešení Detailní architektura dílčí schopnosti úřadu nebo odpovídajícího funkčního celku, zaměřená na popis toho, jak prvky architektury fungují nebo mají fungovat.   TOGAF  
  Architektura segmentu Detailní a formální popis jedné oblasti (segmentu) v rámci podniku za účelem organizace změn na úrovni projektového portfolia.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Architektura schopnosti Velmi detailní popis architektury pro realizaci konkrétního řešení nebo aspektu řešení.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
EA Architektura systému Formální popis systému nebo plánu systému na úrovni jeho komponentprvků, jako vodítko pro jeho implementaci.   TOGAF  
EA Architektura úřadu Architektura úřadu jako manažerská metoda je prostředkem celostního poznávání organizace na podporu rozhodování, zejména při plánování strategických změn, ale také na podporu řízení výkonnosti, kvality a zodpovědnosti. Architketura úřadu představuje popis struktury a chování úřadu (kdo jsme), plánovaných změn (odkud a kam jdeme) a jejich informatické podpory (k čemu nám je a má být ICT jako celek a jednotlivé informační systémy veřejné správy).
Původní pojem podniková architektura byl pro účely veřejné správy nahrazen pojmem architektura úřadu, ale původní význam zůstal zachován.
Výklad OHA  
EA Architektura úřadu Struktura komponent / prvků, jejich vzájemných vazeb a principů a návodů řídících jejich návrh a vývoj v čase. Architketura úřadu představuje popis struktury a chování úřadu (kdo jsme), plánovaných změn (odkud a kam jdeme) a jejich informatické podpory (k čemu nám je a má být ICT jako celek a jednotlivé informační systémy veřejné správy).
Původní pojem podniková architektura byl pro účely veřejné správy nahrazen pojmem architektura úřadu, ale původní význam zůstal zachován.
TOGAF  
EA Architektura úřadu / Podniková architektura Jako manažerská metoda je prostředkem celostního poznávání organizace na podporu rozhodování, zejména při plánování strategických změn, ale také na podporu řízení výkonnosti, kvality a zodpovědnosti.
Představuje popis struktury a chování úřadu (kdo jsme), plánovaných změn (odkud a kam jdeme) a jejich informatické podpory (k čemu nám je a má být ICT jako celek a jednotlivé informační systémy veřejné správy).
Původní pojem podniková architektura byl pro účely veřejné správy nahrazen pojmem architektura úřadu, ale původní význam zůstal zachován.
  TOGAF, pojem KB  
  Architektura veřejné správy Architektura veřejné správy jako socio-ekonomicko-technického systému je souborem prvků, které tvoří strukturu systému, jejich vzájemných vazeb, jejich chování (fungování) a principů a pravidel jejich vzniku a vývoje v průběhu času.   Výklad OHA  
  Artefakt Fyzický kus dat, který je užit nebo vytvořen při procesu vývoje softwaru nebo při nasazení a činnosti systému.   ArchiMate  
  Asistovaná digitální služba Digitální služba, kterou za koncového uživatele (klienta) na přepážce univerzálního nebo agendového kontaktního místa zprostředkuje úředník orgánu veřejné moci.   Výklad OHA  
  Atest Doklad osvědčující kladný výsledek atestace informační koncepce, nebo dokumentace informačního systému   Zákon č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy §2 písm. m),
  Atestace Stanovení shody způsobilosti k realizaci vazeb informačního systému veřejné správy s výjimkou provozních informačních systémů s jinými informačními systémy prostřednictvím referenčního rozhraní, nebo dlouhodobého řízení informačních systémů veřejné správy s výjimkou provozních informačních systémů s požadavky zákona 365/2000 Sb. a prováděcích právních předpisů k tomuto zákonu;   Zákon č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy §2 písm. k),
  Atribut Část informace o konfigurační položce. Například jméno, umístění, číslo verze a náklady. Atributy konfigurační položky jsou uchovávány v konfigurační databázi (CMDB). Viz Vztah/vazba.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Auditor KB a) bezpečnostní role odpovědná za provádění auditu kybernetické bezpečnosti, přičemž výkonem této role může být pověřena osoba, která je pro tuto činnost vyškolena a prokáže odbornou způsobilost praxí s prováděním auditů kybernetické bezpečnosti nebo auditů systému řízení bezpečnosti informací
1. po dobu nejméně tří let, nebo
2. po dobu jednoho roku, pokud absolvovala studium na vysoké škole.
b) zaručuje, že provedení auditu kybernetické bezpečnosti je nestranné, a
c) nesmí být pověřen výkonem jiných bezpečnostních rolí.
  Vyhláška č. 82/2018 Sb., o kybernetické bezpečnosti § 7, odst. (4),
  Autentizace Proces ověření totožnosti, prokázání, že osoba/aplikace/technický prostředek, je skutečně tou identitou, za kterou se prohlašuje nebo je prohlašován. Jedná se o poskytnutí záruky, že prohlašovaná charakteristika je správná. Umožňuje potvrdit elektronickou identifikaci fyzické či právnické osoby nebo původ a integritu dat. Po dokončení autentizace obvykle následuje autorizace, což je souhlas, schválení, umožnění přístupu či provedení konkrétní operace daným subjektem. Jedná se o elektronický postup, který umožňuej potvrdit elektronickou identifikaci fyzické či právnické osoby nebo původ a integritu dat v elektornické podobě. Výkladový slovník kybernetické bezpečnosti  
  Balanced scorecard Manažerský nástroj vyvinutý doktory Robertem Kaplanem (Harvard Business School) a Davidem Nortonem. Balanced scorecard umožňuje rozdělit strategii do Klíčových ukazatelů výkonnosti (KPIs). Výkonnost měřená pomocí KPI se používá k prezentaci toho, do jaké míry byla strategie úspěšná. Balanced Scorecards má čtyři hlavní oblasti, každou z nich reprezentovanou několika KPI. Tyto čtyři oblasti jsou posuzovány v různých úrovních podrobnosti v celé organizaci.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Balíček hlavních služeb Podrobný popis hlavních služeb, který může být sdílen v rámci dvou nebo více balíčků úrovní služeb. Viz Balíček služby.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Balíček návrhu služby Dokument(y) definující všechny náležitosti služby IT a její požadavky v každé fázi životního cyklu. Balíček návrhu služby je vytvářen pro každou novou službu IT, velkou změnu nebo stažení služby IT.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Balíček práce Série akcí sestavená tak, aby ve specifickém čase dosáhla určitého cíle – naplnila gap..   ArchiMate  
  Balíček služby Detailní popis služby IT, která je připravena k dodání zákazníkům. Balíček služby obsahuje balíček úrovně služby (SLP) a jednu či více hlavních a podpůrných služeb.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
SLP Balíček úrovně služeb Určuje úroveň užitečnosti a záruky konkrétního balíčku služeb. Každý je navržen tak, aby splňoval potřeby konkrétního vzorku obchodní činnosti. Viz Řada služeb (LOS).   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Benchmark Systematický proces porovnávání a měření produktů nebo procesů. Jedná se o srovnávací úroveň, provádí se měření a analýza procesů a výkonů a hledání nejlepších řešení prostřednictvím systematického porovnávání s výkonem ostatních, jde o sdílení zkušeností a nejlepší praxe se srovnatelnými subjekty.   Výklad OHA  
  Benchmarking Porovnávání referenčních bodů s výchozím stavem nebo nejlepšími praktikami. Termín je rovněž používán k označení série srovnávacích testů (benchmarků) v čase a k porovnávání výsledků sloužících k měření pokroku nebo zlepšení.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Bezpečnost informací Zajištění důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací a dat. Zachování (ochrana) důvěrnosti, integrity a dostupnosti (dosažitelnosti) při zpracování, úschově, distribuci, využívání a prezentaci informací. Zákon č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti § 2, písm. c),
  Bezpečnostní opatření Souhrn úkonů, jejichž cílem je zajištění bezpečnosti informací v informačních systémech a dostupnosti a spolehlivosti služeb a sítí elektronických komunikací v kybernetickém prostoru. Bezpečnostní opatření jsou:
- organizační
- technická
Podrobně jsou popsána ve Vyhlášce č. 82/2018 Sb. o kybernetické bezpečnosti
Zákon č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti § 4, odst (1)
  Bezvýznamový identifikátor Identifikátor, ze kterého nelze odvodit identitu subjektu údajů ani jiné jeho citlivé osobní údaje (věk, pohlaví, atp.).   Výklad OeG  
  Big Data (velká data) Pojem pro soubory dat, jejichž rozsah je natolik veliký, že je obtížné je zpracovávat v rozumném čase tradičními databázovými nástroji nebo aplikacemi. Ve většině podnikových scénářů je objem dat příliš velký nebo se pohybuje příliš rychle nebo překračuje aktuální kapacitu zpracování. Tato velká data mají potenciál pomáhat společnostem zlepšovat operace a činit rychlejší a inteligentnější rozhodnutí. Tato data, když jsou zachycena, formátována, manipulována, uložena a analyzována, mohou společnosti pomoci získat užitečný přehled o zvýšení příjmů, získání nebo udržení zákazníků a zlepšení operací. Výklad OeG  
  Budoucí (cílová) architektura Popis budoucího cílového stavu architektury (podniku nebo řešení) vyvíjeného pro organizaci. Může být vyvinuto několik budoucích mezistavů (jako plán) za účelem ukázání postupného vývoje architektury až do cílového stavu.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Byznys Společenská entita nebo organizace, která se skládá z více podnikových jednotek. V kontextu ITSM výraz business zahrnuje veřejný sektor a neziskové organizace stejně jako firmy. Poskytovatel služby IT poskytuje službu IT zákazníkovi v rámci businessu. Provozovatel služby IT může být součástí stejné firmy jako jeho zákazník (interní poskytovatel služby) anebo částí jiné firmy (externí poskytovatel služby).   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Byznys Vše, čím se organizace zabývá, s výjimkou aktiv informačních a komunikačních technologií.
Představuje vše, co může a má být podporováno službami ICT.
V případě veřejné správy je to výkon veřejné správy a zajištění provozu úřadů (včetně IT procesů a lidských zdrojů, ale vyjma IT technologií a dat).
  TOGAF  
BA Byznys architektura Popis struktury a interakcí mezi strategií, organizací, funkcemi, business procesy a informacemi.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
BA Byznys architektura Byznys architektura reprezentuje vrstvu výkonu veřejné správy. Obsahuje procesy, služby, aktéry a rozhraní popisující chování oragnizace vůči koncovému klientovi nebo jiné organizaci, včetně jí samotné.   Národní architektonický rámec  
  Byznys cíl Vysokoúrovňové prohlášení o záměru nebo směru pro organizaci. Obvykle se používá k měření úspěšnosti organizace.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Byznys cíl (konkrétní) Časově určený milník sloužící k prokázání postupu na trase k cíli.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Byznys governance Zajišťuje, že business procesy naplňují business cíle a splňují odpovídající zásady.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Byznys požadavek Kvantitativní vyjádření business potřeby, která musí být naplněna konkrétní architekturou nebo pracovním balíčkem.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Byznys služba Podporuje dovednosti podniku/ úřadu (business capabilities) prostřednictvím jednoznačně definovaného rozhraní a je jednoznačně formálně řízena organizací (například má SLA smlouvu).
Jde o poskytnutí funkce klientovi za specifických podmínek.
  český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Call centrum Organizace nebo podniková jednotka, která zpracovává velké množství příchozích a odchozích telefonických hovorů. Viz Service Desk.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
TCO Celkové náklady na vlastnictví Metodologie využívaná při rozhodování o investicích. Celkové náklady vlastnictví zohledňují nejen počáteční náklady nebo nákupní cenu, ale i náklady celého životního cyklu konfigurační položky. Viz Celkové náklady použití.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
CMS Centrální místo služeb Základní stavební prvek komunikační infrastruktury veřejné správy (KIVS), nástroj pro bezpečný, rychlý a spolehlivý přenos informací. Zajišťuje vzájemné, řízené a bezpečné propojování subjektů veřejné a státní správy, dále zajišťuje komunikaci subjektů veřejné a státní správy s jinými subjekty ve vnějších sítích, jakými jsou Internet nebo komunikační infrastruktura EU. Zároveň tvoří jediné logické místo propojení jednotlivých operátorů telekomunikačních infrastruktur poskytujících služby pro KIVS. Soubor technického a programového vybavení, jehož prostřednictvím jsou poskytovány služby informačních systémů veřejné správy a jehož prostřednictvím jsou využívány a propojovány sítě elektronických komunikací. Výklad OHA  
CMS Centrální místo služeb Soubor technického a programového vybavení, jehož prostřednictvím jsou poskytovány služby informačních systémů veřejné správy a jehož prostřednictvím jsou využívány a propojovány sítě elektronických komunikací. Zákon 365/2000 sb. v aktuálním znění, zavedl povinnost publikovat služby ISVS jednotlivým uživatelům prostřednictvím Centrálního místa služeb (také jako CMS). V kombinaci s komunikační infrastrukturou veřejné správy (také jako KIVS) zavádí pro jednotlivé orgány veřejné správy bezpečnou, od internetu oddělenou, komunikační infrastrukturu poskytující pro jednotlivé orgány veřejné správy:
Bezpečný a spolehlivý přístup k aplikačním službám jednotlivých ISVS
Bezpečnou a spolehlivou publikaci aplikačních služeb jednotlivých ISVS
Bezpečný přístup do internetu
Bezpečný přístup k poštovním službám v internetu
Zabezpečuje bezpečné síťové prostředí pro zajištění interoperability v rámci EU
Umožňuje bezpečný přístup k aplikačním službám ISVS určeným pro koncové klienty VS ze sítě internet
Zákon č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy §6 g)
  Certifikace Vydávání certifikátů, které potvrzují shodu s normami. Certifikace zahrnuje formální audit nezávislým a akreditovaným orgánem. Termín certifikace se užívá i ve významu udělení certifikátu k ověření, že osoba dosáhla kvalifikace.
V počítačové bezpečnosti postup, pomocí kterého dává třetí strana záruku, že celý systém zpracování dat nebo jeho část splňuje bezpečnostní požadavky. Proces ověřování způsobilosti komunikačních a informačních systémů k nakládání s utajovanými informacemi, schválení této způsobilosti a vydání certifikátu.
  ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Cesta (dat) Spojení mezi dvěma nebo více uzly, skrz které si mohou tyto uzly vyměňovat data.   ArchiMate  
  Cíl byznysu Cíl podnikového procesu nebo businessu jako celku. Cíle businessu podporují vizi businessu, poskytují návody pro strategii IT a jsou často podporovány službami IT.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Cíl úrovní služeb Závazek dokumentovaný v dohodě o úrovni služeb (SLA). Cíle úrovní služeb vycházejí z požadavků na úrovně služeb a jsou potřebné k zajištění toho, aby služba IT plnila svůj účel. Cíle úrovně služeb by měly být “SMART" a jsou obvykle založené na klíčových ukazatelích výkonnosti (KPI).   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Cílová architektura Představuje cílový stav architektury (víze).   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
COBIT COBIT COBIT (Control OBjectives for Information and related Technology). Rámec pro řízení informačních systémů a technologií vytvořený organizací ISACA (Information Systems Audit and Control Association) a ITGI (IT Governance Institute).   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
COBIT COBIT Cíle řízení v informačních a souvisejících technologiích (COBIT) poskytují návody a nejlepší praktiky pro řízení procesů IT. COBIT je vydán IT Governance Institute. Pro více informací viz http://www.isaca.org/.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Czech POINT Český Podací Ověřovací a Informační Národní Terminál (Czech POINT) je univerzální kontaktní místo veřejné správy poskytující občanům zejména ověřené výpisy z informačních systémů veřejné správy, např. Výpis z Rejstříku trestů, Výpis z Katastru nemovitostí, Výpis z bodového hodnocení řidiče, Výpis z Veřejných rejstříků atd. a řadu dalších služeb, např. podání Žádosti o zřízení datové schránky nebo autorizovanou konverzi dokumentů. Czech Point spojuje univerzální podatelnu, ověřovací místo a informační centrum, kde je možné na jednom místě získat veškeré údaje, opisy a výpisy, které jsou vedeny v centrálních veřejných evidencích a registrech, jakož i v centrálních neveřejných evidencích a registrech ke své osobě, věcem a právům. Místo, kde je dále možné ověřit dokumenty, listiny, podpisy a také elektronickou podobu dokumentů, učinit podání ke kterémukoli úřadu veřejné správy, a konečně získat informace o průběhu řízení ve všech věcech, které stát k jeho osobě vede. Výklad OeG  
Činnost Soubor úkonů vykonávaných v rámci agendy Také jako "Agendová činnost" Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech § 48 písm. a),
  Činnost Množina akcí navržená tak, aby se dosáhlo určitých výsledků. Činnosti jsou obvykle definovány jako část procesů nebo plánů a jsou dokumentovány v postupech.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
CR Činnostní role Souhrn oprávnění úřední osoby, která vykonává určitou činnost, k přístupu k referenčním údajům v základních registrech nebo k údajům v agendových informačních systémech. Odpovídá obecnému pojmu Role a Business Role. Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech § 48 písm. b),
  Databáze Strukturovaná a organizovaná kolekce datových entit v prostředí počítače.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
SCD Databáze dodavatelů a smluv Databáze nebo strukturovaný dokument používaný k řízení dodavatelských smluv v průběhu jejich životního cyklu. Databáze dodavatelů a smluv eviduje klíčové atributy každé smlouvy s dodavateli a měla by být součástí systému správy znalostí o službách.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Databáze známých chyb Databáze obsahující záznamy o známých chybách. Databáze je vytvářena Správou problémů a využívána Správou incidentů a problémů. Databáze známých chyb je součástí systému správy znalostí o službách.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
DA Datová architektura Součást vrstvy architektury informačních systémů, popisující zejména konceptuální, logické a fyzické modely údajů o objektech, které jsou předmětem evidence v informačních systémech úřadu. Datová architektura popisuje strukturu datové základny organizace, jednotlivé datové sady, datové zdroje (databázové systémy, datové soubory), vazby mezi nimi a vazby na další relevantní prvky podnikové architektury (Enterprise Architecture). Národní architektonický rámec  
  Datová entita Zapouzdření dat identifikované byznys analytikem. Entity mohou být vázány na aplikace, databáze a služby. Mohou být strukturovány dle implementačního pohledu.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Datová sada Množina souvisejících údajů, vztahujících se k jednomu věcnému tématu. Datová sada je poskytována formou jedné či více distribucí datové sady, což jsou datové soubory ve zvolených datových formátech určené přímo ke ztažení, nebo jsou zpřístupněné prostřednictvím definovaného programového rozhraní (API).   otevřená data  
  datová sada Identifikovatelná kolekce dat.   Usnesení vlády ČR č. 815/2014, Strategie rozvoje infrastruktury pro prostorové informace v České republice do roku 2020 (GeoInfoStrategie), kap. 9. - Slovník pojmů
DS Datová schránka Státem garantovaný komunikační nástroj, který nahrazuje klasické doporučené dopisy a slouží hlavně ke komunikaci s orgány veřejné moci. Jeho prostřednictvím může vlastník, tj. povinně každý podnikatelský subjekt a dobrovolně kterýkoliv občan, činit podání kterémukoliv úřadu. Úřady prostřednictvím Datové schránky doručují své písemnosti příslušným adresátům (fyzickým nebo právnickým osobám), stejně jako komunikují s jinými orgány veřejné moci. Veškeré úkony, které jsou prostřednictvím elektronické Datové schránky, resp. přepážky činěny, jsou zcela rovnocenné - ekvivalentní úkonům činěným písemně. Místo chození na poštu pro obálky s pruhem je možné si zdarma zřídit datovou schránku a komunikovat (nejen) s úřady online odkudkoliv. Díky datovým schránkám, které nahrazují doporučené dopisy, máme vždy jistotu, že se naše podání dostalo na správný úřad. Odeslanou zprávu je možné si uložit a prokázat obsah zprávy (z podacího lístku k doporučené zásilce nevyčteme, co bylo obsahem dopisu). Navíc elektronický dokument má stejnou právní platnost jako klasický papírový s kulatým razítkem a odeslání datové zprávy je na rozdíl od doporučeného dopisu zdarma. Výklad OeG  
DS Datová schránka Elektronické úložiště, které je určeno k doručování a příjmu datových zpráv a je určeno k doručování orgány veřejné moci, provádění úkonů vůči orgánům veřejné moci, dodávání dokumentů fyzických osob, podnikajících fyzických osob a právnických osob."   Zákon č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů §2
  Datová zpráva Elektronická data, která lze přenášet prostředky pro elektronickou komunikaci a uchovávat na technických nosičích dat, používaných při zpracování a přenosu dat elektronickou formou, jakož i data uložená na technických nosičích ve formě datového souboru. Může se jednat buď o přijatý dokument od orgánů veřejné moci nebo vytvořený dokument, určený k elektronickému poslání do datové schránky orgánu veřejné moci. Slovník pojmů k datovým schránkám  
  Datová zpráva Dokumenty orgánů veřejné moci doručované prostřednictvím datové schránky, úkony prováděné vůči orgánům veřejné moci prostřednictvím datové schránky a dokumenty fyzických osob, podnikajících fyzických osob a právnických osob dodávané prostřednictvím datové schránky mají formu datové zprávy. Datová zpráva je celkem skládajícím se z obálky, metadat zprávy a z vložených dokumentů. S datovou zprávou se musí pracovat jako s jedním celkem. Zákon č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů §19
  Datový objekt Pasivní element vhodný k automatickému zpracování.   ArchiMate  
  Dávkové zpracování Zpracování dávky úloh, které byly připravený s předstihem a které jsou všechny zpracovány v rámci této dávky.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Demingův cyklus Synonymum pro koncept pracovního cyklu: plánuj - dělej - kontroluj - jednej (Plan - Do - Check - Act).   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Design řešení Detailní rozpracování architektury řešení, popisující konstrukci a „výrobní“ postup implementace komponenty řešení – zavedení procesu, naprogramování nebo parametrizace aplikace apod.   Výklad OHA  
  Detekce Fáze životního cyklu Incidentu. Výsledkem detekce je Incident oznámený poskytovateli služeb. Detekce může probíhat automaticky nebo může být výsledkem zaznamenání incidentu uživatelem.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Diagnostický skript Strukturovaná sada otázek používaná pracovníky Service Desku, aby kladli správné otázky, což jim má pomoci při klasifikaci, řešení a přiřazování incidentů. Diagnostické skripty mohou být dostupné i pro uživatele, aby jim pomohly diagnostikovat a řešit jejich vlastní incidenty.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Diagnóza Fáze životního cyklu Incidentu a Problému. Účelem diagnózy je nalezení náhradního řešení incidentu (workaround) nebo primární příčiny problému.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Diagram Grafické vyjádření pohledu na část modelu architektury (objektů a jejich vazeb), poskytující zainteresovanému pohled (view) odpovídající jeho perspetivě, úhlu pohledu (viewpoint).   TOGAF  
  Diferenční analýza Činnost, která srovnává dvě množiny dat a identifikuje rozdíly. Diferenční analýza je obvykle užívána pro porovnání množiny požadavků s aktuální dodávkou. Viz Benchmarking.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Digitalizace Proces, který umožňuje využití všech možností digitálních technologií pro zefektivnění a zrychlení nejrůznějších procesů a funkcí. Podpora digitálního rozvoje ze strany státu, možnosti komunikovat se státní správou a využívat služeb na internetu.   Výklad OeG  
DPL Digitálně přívětivá legislativa Digitálně správná legislativa. Jedná se o přípravu a tvorbu takových právních předpisů, které by na jedné straně maximálně podporovaly moderní fungování agend a činností v době jedenadvacátého století a na druhé straně by pro elektronizaci a modernizaci stanovovaly správné předpoklady.   Zásady pro tvorbu digitálně přívětivé legislativy  
  Digitální agenda pro Evropu Evropská strategie pro období od roku 2016 do roku 2020 zaměřená na odstranění fragmentace jednotného trhu elektronických komunikací, na podporu interoperability, boj s počítačovou kriminalitou a zvyšování důvěryhodnosti při používání počítačových sítí včetně internetu, podporu počítačové gramotnosti, podporu investic do sítí a jejich rozvoj jakož i podporu inovací a investic do vědy a výzkumu.   Výklad OeG  
  Digitální ekonomika Ekonomika založená na informačních technologiích, jež i pro alokaci zdrojů hojně využívá informačních a komunikačních technologií. Díky nim se mění struktura řízení podniků a vznikají i nová odvětví. Jedná se o proces, který prostupuje celou společností a je provázán s koncepcí informační společnosti. Pro rozvoj digitální ekonomiky je klíčový kvalitní přístup k internetu. Jedná se o postupnou celospolečenskou změnu, která je v principu spojena s využitím digitalizace a internetu, s rozvojem robotizace a umělé inteligence. Jde také o obrovské množství generovaných a zpracovávaných dat, která vznikají díky internetu věcí, služeb a lidí. Výklad OeG  
  Digitální Government Digitální veřejná správa, která předpokládá používání digitálních technologií jakožto integrované části strategií modernizace vlád k vytvoření veřejné hodnoty. Opírá se o ekosystém digitálního státu složený z vládních aktérů, nevládních organizací, podniků, sdružení občanů a jednotlivců, kteří podporují tvorbu dat, služeb a obsahu prostřednictvím interakcí s vládou. Jedná se o totéž jako eGovernment (synonymum). OECD slovník  
  Digitální služba Úkon prováděný orgánem veřejné moci vůči uživateli služby způsobem umožňujícím dálkový přístup uvedený v katalogu služeb; za digitální službu se považuje i služba poskytovaná na kontaktním místě veřejné správy (asistovaná služba). Rozlišujeme službu informační, kdy jsou poskytnuty informace o možnostech vyřízení konkrétní životní situace; službu transakční, kdy je možno elektronicky vyřídit celý proces služby a službu asistovanou, kdy je
elektronická služba poskytnuta na kontaktním místě veřejné správy s asistencí úředníka.
NÁVRH - Zákon o právu na digitální služby  
  Digitální služba Služba informační společnosti podle zákona upravujícího některé služby informační společnosti, která spočívá v provozování:
1. on-line tržiště, které spotřebiteli nebo prodávajícím umožňuje on-line uzavírat s prodávajícím podnikatelem10) kupní smlouvu nebo smlouvu o poskytnutí služeb, a to prostřednictvím internetové stránky on-line tržiště nebo prostřednictvím internetové stránky prodávajícího, který využívá službu poskytovanou on-line tržištěm,
2. internetového vyhledávače, který umožňuje provádět vyhledávání v zásadě na všech internetových stránkách, a to na základě dotazu uživatele na jakékoliv téma v podobě klíčového slova, sousloví nebo jiného zadání, přičemž služba poskytuje odkazy, na nichž lze nalézt informace související s požadovaným obsahem, nebo
3. cloud computingu, který umožňuje přístup k rozšířitelnému a přizpůsobitelnému úložišti nebo výpočetním zdrojům, které je možné sdílet.
  Zákon č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti § 2, písm. l),
  Digitální technická mapa Databázový soubor obsahující údaje o dopravní a technické infrastruktuře a vybraných přírodních, stavebních a technických objektech a zařízeních, které zobrazují a popisují jejich skutečný stav.   Zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením §2 m)
  Digitální technologie Zastřešující pojem pro počítačové produkty a řešení. Digitální technologie umožňují komprimovat obrovské množství informací na malých úložných zařízeních, která lze snadno uchovávat a přepravovat. Digitalizace také urychluje rychlost přenosu dat. Digitální technologie změnila způsob, jakým lidé komunikují, učí se a pracují.   Výklad OeG  
  Digitální transformace veřejné správy Proces, jehož výsledkem je veřejná správa plně využívající digitálních technologií. Modernizace veřejné správy s možností centrálního přístupu k elektronickým službám státu.   Výklad OeG  
  Digitální úkon Úkon uvedený v katalogu služeb, který může provést nebo provádí uživatel služby vůči orgánu veřejné moci způsobem umožňujícím dálkový přístup. Rozhodující oproti Digitální službě je, že Digitální úkon činí klient veřejné správě, tzn.: občan, komerční subjekt atd. Tedy klient veřejné správě neslouží, veřejná správy klientovy ano.
Dílčí úkon klienta (digitální či nedigitální), například podání, je jednou ze součástí a podmínek poskytnutí digitální služby úřadem.
NÁVRH - Zákon o právu na digitální služby § 2, odst. (3)
  Digitální zmocněnec ústředního orgánu veřejné správy Osoba v ústředním správním úřadu, zejména na ministerstvu, která koordinuje digitalizační iniciativy, vede přehled o agendách a činnostech v gesci úřadu a postupu jejich digitalizace, zejména se zaměřením na digitalizaci služeb pro klienty veřejné správy, zodpovídá za naplňování cílů Digitálního Česka, schvaluje, koordinuje a zodpovídá za realizaci záměrů Digitálního Česka za daný úřad, zajišťuje rozpočtové a lidské zdroje pro plnění úkolů digitální transformace úřadu.   Výklad OeG  
  Dílčí konfigurační položka Konfigurační položka, která je součástí souhrnné konfigurační položky. Např. konfigurační položky CPU nebo paměť mohou být částí konfigurační položky server.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Distribuovaná databáze Databáze, která není centrálně uložená, ale její části jsou umístěny v rámci síte propojených počítačů.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Doba odezvy Časové měřítko pro dokončení operace nebo transakce. Je užíváno v rámci Správy kapacit jako měřítko výkonnosti infrastruktury IT a ve Správě incidentů jako množství času potřebného pro zvednutí telefonu nebo pro zahájení diagnózy.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Dodatelný výstup Výstup architektonické práce, který je specifikovaný, revidovaný, odsouhlasený a podepsaný zodpovědným schvalovatelem. Dodané výstupy jsou zpravidla výstupem projektu a jsou zachovány i po zkončení projektu. Dodané výstupy se mohou přenést do architektonického repositáře. Nebo také dodaný výstup.
Výstupy obvykle využívají, obsahují dílčí architektonické artefakty (katalogy, matice a diagramy).
český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Dodavatel Třetí strana zodpovědná za dodávku zboží nebo služeb nutných k dodávání služeb IT. Příkladem jsou dodavatelé hardwaru nebo softwaru, poskytovatelé internetových a telekomunikačních služeb a organizace poskytující outsourcingové služby. Viz Podpůrná smlouva, Dodavatelský řetězec.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
SLA Dohoda (ujednání) o úrovni služeb dokumentovaná dohoda mezi poskytovatelem služeb a zákazníkem, která určuje služby a cíle služeb   ČSN ISO/IEC 20000 pojem č. 3.29
SLA Dohoda (ujednání) o úrovni služeb Dohoda mezi poskytovatelem služeb IT a zákazníkem. Dohoda o úrovních služeb (SLA) popisuje službu IT, dokumentuje cíle úrovní služeb a specifikuje odpovědnosti poskytovatele služeb IT a zákazníka. Jedna dohoda o úrovni služeb může pokrývat řadu služeb IT nebo více zákazníků. Viz Dohoda o úrovni provozních služeb (OLA).   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
OLA Dohoda o úrovni provozních služeb Dohoda mezi poskytovatelem služeb IT a další součástí téže organizace Dohoda podporuje dodávku služeb IT poskytovatelem služeb IT zákazníkům. Dohoda definuje zboží nebo služby, které by měly být poskytnuty, a odpovědnosti obou stran. Např. dohoda o mezi poskytovatelem služeb IT a oddělením nákupu, aby obstaralo hardware v dohodnutém čase, o mezi Service deskem a podpůrnou skupinou, aby zajistila vyřešení incidentu v dohodnutém čase. Viz Dohoda o úrovních služeb.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
SLA Dohoda o úrovni služeb dokumentovaná dohoda mezi poskytovatelem služeb a zákazníkem, která určuje služby a cíle služeb   ČSN ISO/IEC 20000 pojem č. 3.29
  Dohodnutá provozní doba služby Synonymum pro provozní dobu služby běžně používanou ve formálních výpočtech dostupnosti. Viz Výpadek/odstávka.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Dokument Dokument je graficky zaznamenaná informace v papírové nebo elektronické formě. Např. specifikace politik, dohoda o úrovni služeb, záznam incidentu, schéma uspořádání počítačového sálu. Viz Záznam.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Dopad(y) Míra účinku incidentu, problému nebo změny na podnikové procesy. Dopad je často založen na tom, jaký vliv bude mít na úrovně služby. Dopad a naléhavost jsou užívány pro přiřazení priority.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Dostupnost V kontextu IT systémů se jedná o pravděpodobnost, že system bude pro uživatele použitelný.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Dostupnost Schopnost konfigurační položky nebo služby IT provádět dohodnutou funkci, když je požadována. Dostupnost je určována ze spolehlivosti, udržovatelnosti, servisovatelnosti, výkonnosti a bezpečnosti. Dostupnost je zpravidla vypočítávána jako procentní podíl. Výpočet je často založen na dohodnuté provozní době služby a odstávkách. Nejlepší praktikou je počítat dostupnost z výsledků měření výstupů služby IT pro business.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Druhá úroveň podpory Druhá úroveň v hierarchii podpůrných skupin začleněných do řešení incidentů a zkoumání problémů. Každá vyšší úroveň má k dispozici specialisty s většími znalostmi nebo má více času nebo jiných zdrojů.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Důvěrnost Bezpečnostní princip, jenž vyžaduje, aby data byla dostupná pouze pro autorizované osoby.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Editor základních registrů Orgán veřejné moci, který je oprávněn zapisovat údaje do základního registru a provádět změny zapsaných údajů.   Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech § 2, písm. h),
  e-fakturace Elektronická výměna elektronických faktur mezi obchodními partnery, mezi dodavateli a kupujícími.   Výklad OHA  
  Efektivita Měřítko, zda byly dosaženy cíle procesu, služby nebo činnosti. Efektivní proces nebo činnost jsou ty, které dosáhnou dohodnutých cílů. Viz Klíčový ukazatel výkonnosti (KPI).   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  eGovernment Moderní digitální veřejná správa, využívající k výkonu svých působností digitální infrastrukturu, realizující sadu ICT služeb, které jsou sdílené, vzájemně sladěné, důvěryhodné, propojené, přístupné, bezpečné, dostupné, měřené, efektivní, automatizované a z hlediska uživatelů snadno použitelné. Veřejná správa poskytující služby s využitím možností informačních a komunikačních technologií.
eGovernment je pojem používaný pro digitální služby státní a veřejné správy určené občanům, podnikatelům, firmám a samotným úředníkům. Veřejná správa poskytující služby s využitím možností informačních a komunikačních technologií.
Totéž jako "Digitální Government" a "Digitální veřejná správa".
Informační koncepce ČR  
eGC eGovernment cloud Informační systéme veřejné správy sloužícím k podpoře řízení využívání cloud computingu orgány veřejné správy. eGovernment cloud bude tvořen státními datovými centry (státní cloud) a komerčními datovými centry (komerční cloud). Ve státním cloudu budou provozovány ty ICT služby, jejichž provozování privátními subjekty není z důvodů bezpečnosti nebo utajení možné. Všechny ostatní služby mohou být poskytovány jak státním cloudem, tak komerčním cloudem tak, aby vznikl tlak na snižování cen ICT služeb. Jestliže bude v nabídce eGC existovat požadovaná ICT služba, nesmí instituce pořídit danou službu mimo eGC, ledaže by prokázala, že jí navrhované řešení je ekonomicky výhodnější - tzv. princip „cloud first“. Snemovní tisk 447 související se zákonem o právu na digitální službu  
eGSB eGovernment On-Line Service Bus eGSB (nebo také eGON Service Bus) je technologie, která funguje jako sběrnice sdílených služeb eGovernmentu. Umožňuje orgánům státní a veřejné správy navzájem bezproblémově sdílet aktuální data a služby. V důsledku pak občan nemusí „obíhat jednotlivé úřady“,  ale může získat službu potřebnou k vyřešení své životní události na jednom místě.   Z pohledu veřejné správy představuje technologie eGSB maximálně zabezpečenou propojovací platformu, která splňuje vysoké standardy kybernetické bezpečnosti.  eGovernment Service Bus zajišťuje integraci služeb státu a spokojenost uživatelů služeb, tj. občanů, podnikatelů a firem.  Zároveň je předpokladem automatizace digitálních služeb státu, zajištění možnosti úplného elektronického podání a práva občanů na digitální služby.
Pojem bude nahrazen ISSS - informační systém sdílených služeb
Výklad OHA  
  Elektronická identifikace Postup používání osobních identifikačních údajů v elektronické podobě, které jedinečně identifikují určitou fyzickou či právnickou osobu nebo fyzickou osobu zastupující právnickou osobu. Jedná se o způsob jednoznačné zabezpečené elektronické identifikace osoby. Elektronická identifikace probíhá např. při přihlášení k el. bankovnictví nebo ke el. službám úřadů. Prostředkem pro elektronickou identifikaci v ČR garatnovanou státem je eObčanka a rovněž také prostředek JMÉNO-HESLO-SMS.   Výklad OeG  
eID Elektronická identita Dříve byl známý spíše pojem digitální identita, která je obdobou fyzické identity, nezbytné ve světě informačních systémů a internetu. Je to sada vlastností, které jednoznačně určují konkrétní osobu. Je potřeba k prokázání totožnosti el. způsobem a předpokládá používání osobních identifikačních údajů v elektronické podobě, které jednoznačně identifikují určitou fyzickou či právnickou osobu nebo fyzickou osobu zastupující právnickou osobu. Při prokazování totožnosti například občanským průkazem, se předkládá určitý soubor informací o osobě, který je na tomto průkazu uveden. Stejně tak tomu je ve světě IT, opět se předkládá souhrn informací o osobě, tentokrát v digitální podobě. Výklad OeG  
  Elektronická podatelna Zařízení určené k doručování elektronických zpráv a elektronických dokumentů a datových zpráv Za ePodatelnu považujeme jak samotný příjem (z byznysového hlediska) tak i softwarové řešení jež předchází elektronickému systé´mu spisové služby Vyhláška č. 259/2012 Sb., o podrobnostech výkonu spisové služby  
  Elektronické doručování Komunikace klientů s veřejnou správou pomocí elektronických prostředků. Službu elektronického doručování zabezpečuje v ČR informační systém datových schránek, prostřednictvím kterého lze bezpečně komunikovat s veřejnou správou. Dále služby elektronického doručování je zajištěna elektronickými podatelnami veřejnoprávních původců.   Výklad OHA a OAS a OVS  
  Elektronické podání Učinění iniciačního úkonu vůči veřejné správě (podání) prostředky umožňujícími dálkový přístup (elektronicky).   Výklad OeG  
eOP elektronický občanský průkaz (e-Občanka) Průkaz totožnosti se strojově čitelnými údaji a kontaktním elektronickým čipem, který umožňuje občanům bezpečně se identifikovat a komunikovat s úřady online.   Výklad OeG  
  e-Procurement / elektronické zadávání veřejných zakázek Elektronické zadávání veřejných zakázek. Písemná komunikace mezi zadavatelem a dodavatelem v zadávacím řízení musí probíhat povinně elektronicky Elektronizace veřejných zakázek Výklad OeG  
  e-recept Elektronický záznam, obsahující informace o léčivech předepsaných na recept a léčivech vydaných na recept. Zápis provádí lékař (předepsaná léčiva) a lékárník (vydaná léčiva).   Národní strategie el. zdravotnictví (slovník pojmů)  
  Eskalace Stanovená procedura řešení potenciálního problému dle konkrétní situace.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Evidování stavu Činnost odpovědná za zaznamenávání a vykazování životního cyklu každé konfigurační položky.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Evropský datový portál Evropský datový portál shromažďuje metadata informací veřejného sektoru, které jsou dostupné na veřejných datových portálech v evropských zemích. Portály mohou být státní, regionální, místní nebo oborové. Týkají se 28 členských států EU, EHP, zemí zapojených do politiky sousedství EU a Švýcarska.   https://www.europeandataportal.eu/cs/homepage  
  Externí metrika Metrika užívaná pro měření dodávky služby IT zákazníkovi. Externí metriky jsou obvykle definovány v SLA a jsou vykazovány zákazníkům. Viz Interní metrika.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Externí poskytovatel služeb Poskytovatel služeb IT, jenž je součástí jiné organizace, než jeho zákazníci. Poskytovatel služeb IT může mít jak interní, tak externí zákazníky. Viz Poskytovatel služeb třetího typu.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Externí zdroje Synonymum pro Outsourcing.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Fixní náklady Náklady, které nejsou závislé na využívání služby IT. Např. náklady na pořízení serveru. Viz Variabilní náklady.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
SOR Formulace požadavků Dokument obsahující všechny požadavky na nákup produktů, nových nebo změněných služeb IT. Viz Soupis podkladů.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
FAIS Formulářový agendový informační systém Formulářový AIS (FAIS) je komponentou ISZR, který prostřednictvím speciálních formulářově orientovaných služeb umožňuje požádat o výdej více údajů ze základních registrů a následně zprostředkuje dávkové vydání těchto hromadných údajů. Využívá se pro případy, kdy je stanoveno zákonným zmocněním, že se využívají referenční údaje ve skupinách více subjektů. Takovým případem jsou například výdeje voličských seznamů.   Národní architektonický plán  
  Funkce (byznys) Základní jednotka chování, konání úřadu, to, co musí úřad interně umět vykonávat, aby mohl vykonávat činnosti v agendě a poskytovat interní (v úřadu) i externí služby klientům. Byznys funkce je druh chování, něco organizace dovede, zaměstnanci to mají v popisu pracovního místa, ale není to řízeno ani jako proces ani jako služba. Výklad OHA  
  Funkce (byznys) Dodává byznys schopnosti. Funkce je úzce propojena s organizací (jejím členěním), ale není nezbytně touto částí organizace řízena / spravována. Byznys funkce je druh chování, něco organizace dovede, zaměstnanci to mají v popisu pracovního místa, ale není to řízeno ani jako proces ani jako služba. TOGAF  
  Funkce aplikace Element chování, který seskupuje automatizované chování, které může být prováděno kteroukoliv aplikační komponentou.
Aplikační funkce je výrazem interního pohledu na to, co aplikační komponenta dokáže. Je předpokladem pro extreně poskytnutou a přijímanou aplikační službu.
  ArchiMate  
  Funkce infrastruktury Element chování seskupující infrastrukturní chování, které může být prováděno uzlem.
Infrastrukturní funkce je popisem toho, co technologický uzel interně dovede, jakou funkcí disponuje.
  ArchiMate technologické a infrastrukturní vrstvy
  Funkční celek Určitá schopnost nebo kombinace schopností nebo částí segmentů jednoho orgánu veřejné správy (nebo jiné části (e)Governmentu), podpořenou informacemi a informačními technologiemi (odpovídající část digitální infrastruktury), tedy existující současně na všech čtyřech vrstvách architektury veřejné správy, byť třeba poskytující služby primárně jenom na některé z nich. Funkční celek může vytvářet, vytváří (realizuje), případně podporuje schopnost vertikální (agendovou) nebo horizontální (sdílenou, průřezovou).
Funkční celek nemá omezenou míru detailu ani hierarchie, může obsahovat menší funkční celky a současně může být součástí většího funkčního celku.
Výklad OHA  
  Funkční celek Funkční celek je logická struktura obsahující všechny vrstvy architektury (primárně Byznys, Aplikace, Platformy, Komunikace), a který se nejčastěji tvoří kolem informačního systému veřejné správy. Typickým příkladem funkčního celku může být "správa dokumentů". Tento celek kromě samotného informačního systému typu elektronická spisová služba a důvěryhodné úložiště obsahuje i procesy a postupy v úřadu (skartační plán, příjem dokumentů atd.), potřebný HW a SW, komunikační propojení, bezpečnostní požadavky, standardy, pravidla a další. To, že se funkční celek popisuje skrze všechny vrstvy architektury ale neznamená, že jsou jeho nedílnou součástí. Například u vrstvy HW a SW vybavení se počítá s tím, že jde o sdílenou platformu, která není přímo součástí funkčního celku, ale využívá její služby.   Národní architektonický plán  
  Fyzická aplikační komponenta Aplikace, aplikační modul, aplikační služba, nebo jiná nasaditelná funkční komponenta. Příkladem může být nakonfigurovaná a nainstalovaná instance ERP systému.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Fyzická data Vymezující vrstva, která zapouzdřuje související datové entity do fyzických bloků.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Fyzická datová komponenta Ohraničující zóna, která zapouzdřuje související datové entity a formuje tak jejich fyzické umístění. Například objednávka obsahující hlavičku objednávky a položky objednávky.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Fyzická technologická komponenta Specifický technologický produkt nebo jeho instance. Příkladem může být specifická verze volně dostupného produktu, řešení nebo server.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Fyzická úroveň Popis objektu reálného světa. Fyzické objekty na rozlišovací úrovni podnikové architektury mohou být stále dostatečně abstraktní v porovnání s architekturou řešení nebo implementačním pohledem.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Garant aktiva Bezpečnostní role odpovědná za zajištění rozvoje, použití a bezpečnost aktiva.   Vyhláška č. 82/2018 Sb., o kybernetické bezpečnosti § 7, odst (3)
GPrA Garant primárního aktiva Fyzická osoba pověřená orgánem nebo osobou uvedenou v § 3 písm. c) až e) zákona2) k formulování věcných požadavků na účel a podmínky poskytování aktiv, tj. k zajištění použití a bezpečnosti primárního aktiva z věcného hlediska.
Definuje po věcné stránce funkcionality, procesy, služby, data a jejich věcnou strukturu, věcné zadání pro konkrétní informační systém včetně základních SLA.
Bezpečnostní role odpovědná za zajištění rozvoje, použití a bezpečnost primárního aktiva.
Fakticky osoba, která:
• určuje: kdo jsou uživatelé / komu má systém jaké služby, s jakými kvalitativními parametry a za jakých podmínek poskytovat, tj. stanovuje SLA,
• je oprávněna kontrolovat plnění stanovených SLA poskytovaných služeb.
Východiskem je Vyhláška č. 82/2018 Sb., o kybernetické bezpečnosti - §2, písm. g), §6, písm. c) a §7, odst. (3).
  garantovaná prostorová data Prostorová data s příslušným certifikátem kvality, nad kterými veřejná správa provádí transparentní rozhodovací procesy s následnou právní odpovědností.   Usnesení vlády ČR č. 815/2014, Strategie rozvoje infrastruktury pro prostorové informace v České republice do roku 2020 (GeoInfoStrategie), kap. 9. - Slovník pojmů
  Geoprvek Modelový obraz geografické entity reálného světa, který je dále nedělitelný na jednotky stejné třídy nebo sada takových entit se společnou hodnotou atributu.   Usnesení vlády ČR č. 815/2014, Strategie rozvoje infrastruktury pro prostorové informace v České republice do roku 2020 (GeoInfoStrategie), kap. 9. - Slovník pojmů
  Gestor agendy Konkrétní osoba, která je v rámci orgánu veřejné moci ohlašovatelem agendy, je zodpovědná za agendu a její výkon na všech úrovních státní správy. Gestor agendy je odpovědný za správu dané agendy, je věcným garantem agendy. Výklad OeG  
  Gestor služby Konkrétní osoba, která je v rámci orgánu veřejné moci ohlašovatelem agendy, do které daná služba spadá.   Výklad OeG  
  Governance Proces monitorování a řízení businessu (nebo IT) za účelem dosažení požadovaných business výsledků.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Governance („principy dlouhodobého směrování a řízení") Zajištění toho, aby politiky a strategie byly skutečně implementovány, a aby požadované procesy byly korektně dodržovány. Governance zahrnuje definování rolí a odpovědností, měření, vykazování a realizace činností pro vyřešení jakýchkoli identifikovaných potíží.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Governance architektury Způsob jakým jsou podnikové architektury a další architektury řízeny a kontrolovány na úrovni podniku.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Government Vláda nebo systém, který má spravovat daný stát. Ve smyslu správy státu se obecně jedná o veřejnou správu. Veřejná správa v užším slova smyslu se překládá jako Public Administration. Výklad OeG  
  Hnací prvek /vliv Něco, co vytváří, motivuje a pohání změnu v organizaci. Synonymum: Motivátor. ArchiMate  
  Hodnocení Analýza bezpečnosti a efektivity s přihlédnutím ke stávajícím a plánovaným aktivitám hodnotící rizika, náklady/přínosy, připravenost pro transformaci a podobně.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Hodnota Relativní hodnota, užitek nebo důležitost služby nebo produktu pro příjemce, klienta.   ArchiMate  
VOI Hodnota z investice Měření očekávaných výnosů z investice. V rámci VOI jsou brány v úvahu finanční i nehmotné výnosy. Viz Návratnost investice.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Hospodárnost Měřítko, zda bylo použito (spotřebováno) odpovídající (přiměřené) množství zdrojů pro dodávku procesu, služby nebo činnosti. Hospodárný proces dosáhne svého cíle s minimálním množstvím spotřebovaného času, peněz, lidských či jiných zdrojů. Viz Klíčový ukazatel výkonnosti (KPI).   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Hrozba Cokoli, co může zneužít zranitelnosti. Každá potenciální příčina incidentu může být považována za hrozbu. Např. požár je hrozbou, která může zneužít zranitelnosti hořlavých podlahových krytin. Tento termín je obecně používán ve Správě bezpečnosti informací a Správě kontinuity služeb IT, ale vztahuje se také k dalším oblastem jako Správa problémů a Správa dostupnosti.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Chyba Chyba v návrhu nebo nefunkčnost, která způsobí poruchu jedné nebo více konfiguračních položek nebo služby IT. Chybou je nazýván i lidský omyl nebo chybný proces, který má dopad na konfigurační položku nebo službu IT.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Identifikace konfigurací Činnost zodpovědná za sběr informací o konfiguračních položkách a jejich vazbách, za plnění konfigurační databáze. Identifikace konfigurací je také zodpovědná za označování konfiguračních položek tak, aby mohl být nalezen odpovídající Konfigurační záznam.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
IČ, IČOIdentifikační číslo osoby Číselný kód, který slouží k jednoznačné identifikaci subjektu   Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech § 24 písm. c),
  Identifikátor datové schránky Jednoznačný identifikátor jedné datové schránky, který není zaměnitelný s žádným jiným identifikátorem využívaným orgánem veřejné moci Jednoznačný veřejný identifikátor datové schránky. Přiděluje a spravuje ISDS, je veřejnou adresou datové schránky. Zákon č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů §21
  Identifikátor orgánu veřejné moci kód sloužící k jednoznačnému určení orgánu veřejné moci   Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech § 48 písm. c),
  Identita Unikátní jméno, užité pro identifikaci uživatele, osoby nebo role. Identita je užívaná pro přidělení práv tomuto uživateli, osobě nebo roli. Příkladem identit může být uživatelské jméno NovakJ nebo role „Manažer změn".   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Identita (osoby) Identita je sada vlastností, které jednoznačně určují konkrétní osobu. Identita souvisí s bytím a není to jenom jméno, a už vůbec ne role. ISO/IEC 29100:2011-12-15 2.7
  Incident Neplánované přerušení služby IT nebo omezení kvality služby IT. Incidentem je rovněž porucha konfigurační položky, která dosud neovlivnila službu. Např. porucha jednoho ze zrcadlených disků.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Informace Jakákoli reprezentace faktu, dat nebo názoru zachycena pomocí jakéhokoli média ve formě textu, grafiky, číselných dat, prostorových dat a zvukového nebo obrazového materiálu.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Informační činnost Získávání a poskytování informací, reprezentace informací daty, shromažďování, vyhodnocování a ukládání dat na nosiče a uchovávání, vyhledávání, úprava nebo pozměňování dat, jejich předávání, šíření, zpřístupňování, výměna, třídění nebo kombinování, blokování a likvidace dat ukládaných na nosičích. Informační činnost je prováděna správci, provozovateli a uživateli informačních systémů veřejné správy prostřednictvím technických a programových prostředků. Prakticky jakákoliv činnost s informacemi, zejména pokud se pro ni využívá informační systém. Zákon č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy § 2, písm. a),
  Informační doména (viz Datová doména) Uskupení informací (nebo datových entit) podle sady kriterií jako jsou např. bezpečnostní klasifikace, vlastnictví, lokalita apod. V kontextu bezpečnosti jsou informační domény definovány j ako skupina uživatelů, jejich informačních objektů a bezpečnostní politiky.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Informační koncepce Povinný dokument, v němž úřady stanoví své dlouhodobé cíle v oblasti řízení kvality a bezpečnosti spravovaných informačních systémů veřejné správy (ISVS) a vymezí obecné principy pořizování, vytváření a provozování ISVS. Podrobnosti stanoví vyhláška č. 529/2006 Sb.   Vyhláška č. 529/2006 Sb., dlouhodobém řízení informačních systémů veřejné správy komentář
  Informační koncepce ČR Základní dokument, který stanovuje cíle ČR v oblasti informačních systémů veřejné správy a obecné principy pořizování, vytváření, správy a provozování informačních systémů veřejné správy v ČR na období 5 let. Je závazná pro všechny státní orgány a orgány územních samosprávných celků, kromě výjimek stanovených zákonem. Informační koncepce ČR představuje základní obsahový rámec pro vytvoření, resp. aktualizaci vlastních informačních koncepcí jednotlivých orgánů veřejné správy. Je součástí vládního programu Digitální Česko.   Informační koncepce ČR  
IS Informační systém Funkční celek vytvořený za účelem poskytování informačních služeb, zabezpečující cílevědomé a systematické shromažďování, zpracovávání, uchovávání a zpřístupňování informací a dat. Zahrnuje datové a informační zdroje, nosiče, technické, programové a pracovní prostředky, technologie a postupy, související normy a pracovníky. Výkladový slovník kybernetické bezpečnosti  
IS Informační systém Funkční celek zabezpečující cílevědomé a systematické shromažďování, zpracovávání, uchovávání, zpřístupňování a likvidování informací automatizačními nebo jinými prostředky.
De-facto soubor nástrojů, dat a informací užívaný pro podporu procesu nebo funkce.
Zahrnuje datové a informační zdroje, nosiče, technické, programové a pracovní prostředky, technologie a postupy, související normy a pracovníky.
Příklady z oblasti správy informačních systémů: informační systém správy dostupnosti a informační systém správy dodavatelů a smluv atd.
Výkladový slovník kybernetické bezpečnosti + výklad OeG  
ISSS Informační systém sdílené služby Legislativní pojem odpovídající systému eGSB.   Legislativní pojem odpovídající systému eGSB.   Snemovní tisk 447 související se zákonem o právu na digitální službu  
AMIS Informační systém Správy dostupnosti Virtuální úložiště veškerých dat Správy dostupnosti obvykle uložených ve více fyzických lokalitách. Viz Systém správy znalostí o službách.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
CMIS Informační systém správy kapacit Virtuální úložiště dat Správy kapacit (Capacity Management), obvykle umístěné ve více fyzických lokalitách. Viz Systém správy znalostí o službách.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
ISVS Informační systém veřejné správy Funkční celek nebo jeho část zabezpečující cílevědomou a systematickou informační činnost pro účely výkonu veřejné správy. Každý informační systém veřejné správy zahrnuje data, která jsou uspořádána tak, aby bylo možné jejich zpracování a zpřístupnění, provozní údaje a dále nástroje umožňující výkon informačních činností. Informační systém veřejné správy je určený k podpoře výkonu veřejné moci, tj. zejména v případech, kdy orgán veřejné moci (např. orgán obce):
• zasahuje do právních poměrů jiných osob (fyzických nebo právnických) nebo
• poskytuje digitální služby, ale ne pro podporu provozních činností úřadu jako např. správa majetku obce, personalistika atd.
Např.: IS o státní službě, IS o živnostenském podnikání …
Zákon č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy §2 písm. b) ,
ISZR Informační systém základních registrů Informační systém veřejné správy, který je součástí referenčního, sdíleného a bezpečného rozhraní informačních systémů veřejné správy a jehož prostřednictvím je zajišťováno sdílení dat mezi jednotlivými základními registry navzájem, základními registry a agendovými informačními systémy a agendovými informačními systémy navzájem, správa oprávnění přístupu k datům a další činnosti podle zákona o základních registrech.   Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech  
IT Informační technologie Zatřešující termín, který buď představuje všechny nebo některé oblasti počítačového odvětví jako: Rozvoj, Rozhraní, Modelování business procesů, komunikace, shoda a legislativa, počítače, řízení obsahu, hardware, řízení informací, Internet, infrastruktura, vývoj softwaru, řízení projektů, bezpečnost, standardy, úložiště, přenos hlasu a podobně. Nejde tedy pouze o technologie jako takové, ale o celé odvětví., tedy i o lidi, budovy, metodiky a pravidla apod. český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Infrastruktura digitálních služeb Jsou veškeré prostředky nutné pro provoz / poskytování digitální služby.   Výklad OHA  
  Infrastruktura IT Veškerý hardware, software, sítě, zařízení atd., nutný pro vývoj, testování, dodávku, monitorování, řízení a podporu služeb IT. Termín infrastruktura IT zahrnuje veškerou informační technologii, ale nikoli související personál, procesy a dokumentaci.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  infrastruktura pro prostorové informace Soustava zásad, znalostí, institucionálních opatření, technologií, dat a lidských zdrojů, která umožní sdílení a efektivní využívání prostorových informací a služeb.   Usnesení vlády ČR č. 815/2014, Strategie rozvoje infrastruktury pro prostorové informace v České republice do roku 2020 (GeoInfoStrategie), kap. 9. - Slovník pojmů
  Insourcing Synonymum pro využití vnitřních zdrojů.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Integrita Bezpečnostní princip, který zajišťuje, že data a konfigurační položky jsou modifikovány pouze oprávněným personálem a činnostmi. Integrita uvažuje všechny možné příčiny modifikace, včetně softwarových a hardwarových poruch, živelních událostí a lidských zásahů.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
CMMI Integrovaný zralostní model způsobilosti Integrovaný model procesní vyspělosti (CMMI) je přístup k vylepšování procesů vyvinutý institutem Software Engineering Institute (SEI) na Univerzitě Carnegie Melon. CMMI poskytuje organizacím základní charakteristiky efektivních procesů. Může být použit jako směrnice pro zdokonalení procesů v projektu, divizi nebo celé organizaci. CMMI pomáhá integrovat tradičně rozdělené organizační funkce, nastavovat cíle a priority zdokonalování procesů, poskytuje návod pro řízení kvality a slouží jako referenční úroveň pro ohodnocení stávajících procesů. Další informace jsou dostupné na htto://www.sei.cmu.edu/cmmi/. Viz CMM, Zralost.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Interakce Vazba mezi architektonickými stavebními bloky (např. službami či komponentami), která představuje komunikaci či využití.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Interaktivní služby VS individuální poskytování personalizovaných informací různými informačními kanály   Informační koncepce ČR  
  International Standards Organisation Viz International Organization for Standardization (ISO).   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Interní metrika Metrika, která je užívána poskytovatelem služeb IT pro monitorování hospodárnosti a efektivity nebo nákladové efektivity vnitřních procesů poskytovatele služeb IT. Vnitřní metriky obvykle nejsou vykazovány zákazníkovi služeb IT. Viz Externí metriky.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
IRR Interní míra návratnosti Technika užívaná při rozhodování o investičních výdajích. IRR vypočítává hodnotu, která umožňuje srovnání dvou nebo více alternativních investic. Vyšší IRR ukazuje na lepší investici. Viz Čistá současná hodnota, Návratnost investice.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Interní poskytovatel služeb Poskytovatel služeb IT, jenž je součástí stejné organizace jako jeho zákazník. Poskytovatel služeb IT může mít interní i externí zákazníky. Viz Poskytovatel služeb prvního typu, Poskytovatel služeb druhého typu, Insourcing.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Interní zákazník Zákazník, který je součástí stejné organizace jako Poskytovatel služeb IT. Viz Interní poskytovatel služeb, Externí zákazník.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Interoperabilita Schopnost systémů vzájemně si poskytovat služby a efektivně spolupracovat.   Usnesení vlády ČR č. 815/2014, Strategie rozvoje infrastruktury pro prostorové informace v České republice do roku 2020 (GeoInfoStrategie), kap. 9. - Slovník pojmů
  Interoperabilita Schopnost vzájemné spolupráce mezi různými organizacemi a systémy. Interoperabilita zahrnuje sdílení informací a znalostí mezi organizacemi na základě výměny údajů mezi jejich systémy. Systémy mohou používat odlišné HW a SW platformy, různé datové struktury, komunikují přes definované rozhraní. Intereoperabilitou se rozumí schopnost těchto různých systémů vzájemně spolupracovat, poskytovat si služby a dosáhnout vzájemné spolupráce. Zásady pro digitálně přívětivou legislativu  
CAPEX Investiční náklady Náklady na zakoupení něčeho, co se stane finančním aktivem, např. počítačové vybavení nebo budovy. Hodnota aktiv je odepisována v průběhu více účetních období.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Investiční položka Aktivum, které je předmětem zájmu Správy financí (Financial Management), protože překračuje dohodnutou finanční hodnotu.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  ISO 9000 Obecný pojem vztahující se k množině mezinárodních norem pro Systémy řízení kvality. Pro více informací viz http://www.iso.org/. Viz ISO. ČSN EN ISO 9000:2016 - Systémy managementu kvality - Základní principy a slovník  
  ISO 9001 Mezinárodní norma pro systémy řízení kvality.   ČSN EN ISO 9001 - Systémy managementu kvality - Požadavky  
  ISO/IEC 17799 Soubor postupů ISO pro Správu bezpečnosti informací.   ISO/IEC 17799 - Soubor norem Informační technologie - Bezpečnostní techniky - Soubor postupů pro management bezpečnosti informací  
  ISO/IEC 20000 Specifikace a soubor postupů ISO pro Správu služeb IT. ISO/IEC 20000 je v souladu s nejlepšími praktikami ITIL. ČSN ISO/IEC 20000-2 - Informační technologie - Management služeb - Část 2: Pokyny pro použití systémů managementu služeb  
  ISO/IEC 27001 Specifikace ISO pro Správu bezpečnosti informací. Odpovídajícím souborem postupů je ISO/IEC 17799. ČSN EN ISO/IEC 27001 OPRAVA 2 - Informační technologie - Bezpečnostní techniky - Systémy řízení bezpečnosti informací - Požadavky  
itSMF IT Service Management Fórum IT Service Management Fórum je nezávislá organizace věnující se propagaci profesionálního přístupu ke Správě služeb IT. itSMF je nezisková členská organizace s působností v mnoha zemích na celém světě (itSMF Chapters). itSMF a její členové se podílí na vývoji ITIL a souvisejících norem (standardů) Správy služeb IT. Více informací na htto://www.itsmf.com/. ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
SPOC Jediné kontaktní místo Poskytnutí jediného konzistentního způsobu komunikace s organizací nebo podnikovou jednotkou. Např. jediné kontaktní místo poskytovatele služeb IT se obvykle nazývá Service Desk.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Kapacita Maximální propustnost, kterou může konfigurační položka nebo služba IT poskytovat při dodržení dohodnutého cíle úrovně služeb. Pro některé typy konfiguračních položek může kapacita představovat velikost nebo množství, např. u diskových jednotek.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Kapacitní plán Kapacitní plán je používán k správě zdrojů potřebných pro dodání služeb IT. Plán obsahuje scénáře pro různé prognózy požadavků businessu a oceněné možnosti dodání služeb na dohodnuté úrovni.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Katalog Seznam výstupů podobného typu sloužící
jako referenční zdroj. Například katalog
standardů, katalog aplikací.
  český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Katalog služeb Seznam veškerých úkonů obsažených v registru práv a povinností, který obsahuje výčet a popis úkonů vykonávaných v rámci agend ohlášených dle zákona o základních registrech v registru práv a povinností, které činí orgány veřejné moci vůči uživatelům služeb na základě právního předpisu nebo v důsledku žádosti uživatelů služeb nebo které činí uživatelé služeb vůči orgánům veřejné moci v rámci jejich působnosti; součástí výčtu a popisu úkonů je identifikátor úkonu, vymezení oprávněných subjektů úkonu a forma úkonu.   NÁVRH - Zákon o právu na digitální služby § 2, odst. (4)
  Katalogy Seznamy stavebních kamenů konkrétních typů a s nimi souvisejících typů, použitých pro referenci nebo pro jejich řízení (například v seznamu organizačních jednotek se pracuje ještě s lokalitami a aktéry). Prostřednictvím katalogů jsou evidována metadata stavebních kamenů.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Kategorie Pojmenovaná skupina věcí, které mají společné rysy. Kategorie jsou užity pro seskupování podobných věcí dohromady. Např. typy nákladů jsou užity pro seskupení podobných druhů nákladů. Kategorie incidentů jsou užity pro seskupení podobných typů incidentů, typy konfiguračních položek jsou užity pro seskupení podobných typů konfiguračních položek.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Kategorie klientů veřejné správy základní kategorizace:
a) externí klient vně veřejné správy (ministerstva), občané a komerční organizace
b) externí klient jiného OVM - ti se dále člení na organizace státní správy a samosprávy.
c) interní klient korporace OVS, tj. zaměstnanci ostatních organizačních složek podřízených OVS, např. zařízení služeb ministerstva, podnik komunálních služeb města, ..
d) interní klient úřadu (OVM), vlastní pracovník ve služebním i zaměstnaneckém poměru, zvolený člen zastupitelstva, …
  Výklad OHA  
  Klasifikace Přiřazení kategorie (k entitě). Klasifikace je užívána pro zajištění konzistentní správy a reportování. Klasifikovány bývají obvykle konfigurační položky (Cl), incidenty, problémy, změny atd..   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
KPI Klíčový ukazatel výkonnosti Metrika, která pomáhá řídit procesy, služby IT nebo činnosti. Lze měřit mnoho parametrů, ale jen ty nejdůležitější jsou definovány jako klíčový ukazatel výkonnosti a jsou aktivně používány při řízení procesů, služeb IT nebo činností a jejich vykazování. KPI by měly být vybrány tak, aby sloužily k zajištění hospodárnosti, efektivity a efektivity nákladů. Viz Rozhodující faktor úspěchu (CSF).   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
KPI Klíčový ukazatel výkonu Způsob kvantifikace výkonu businessu či projektu.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Klient Obecný termín, který znamená zákazník, business nebo zákazník businessu. Např. manažer klientů může být použit jako synonymum pro manažera zákaznických vztahů (Account Manager)
Termín klient je také použit ve významu:
• Počítač, který je přímo používán uživatelem, např. PC, PDA, pracovní stanice.
• Součást aplikace klient-server, jejímž prostřednictvím uživatel přímo komunikuje. Např. e-mail klient.
  ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Klient veřejné správy Ten, pro koho jsou určeny služby veřejné správy. Klientem veřejné správy je subjekt práva, může to být fyzická osob, fyzická osoba podnikající, a nebo právnická osoba či jiná organizace. Fyzickou osobou je skutečná osoba – jednotlivec. Jde o právní pojem, který odlišuje „fyzickou = žijící“ osobu od tzv. právnické „právem uměle vytvořené“ osoby. Fyzickou osobou je například občan, osoba podnikající na základě živnostenského listu, osoba provozující činnost na základě zvláštního oprávnění (např. tlumočník, znalec, správce konkurzní podstaty). Právnická osoba je zákonem vytvořený subjekt, který je navenek reprezentován osobami fyzickými, které ji zastupují (např. u s.r.o. jednatel). Právnickou osobou jsou např. obchodní společnosti (akciová společnost, společnost s ručením omezeným aj., družstva, nadace a fondy, sdružení právnických osob, stát a územní samosprávní celky. Výklad OHA  
  Kmen Byznys objekt a odpovídající datový objekt   Výklad OHA  
ITIL Knihovna infrastruktury informačních technologií Knihovna / sada nejlepších praktik Správy služeb IT. Knihovna ITIL je vlastněna OGC. ITIL se skládá z řady publikací poskytujících návody pro zajištění kvality ve službách IT, definici procesů a prostředků potřebných k jejich poskytování. Aktuálně již verze 4.
Obecné je 34 praktik ITIL 4 je rozděleno do tří kategorií:
• Obecné řídící postupy
• Postupy správy služeb
• Postupy technického řízení
Více informací na:
• https://www.itlibrary.org/
• https://wiki.en.it-processmaps.com/index.php/ITIL_4
Information Technology Infrastructure Library  
  Kompetence Jednak vymezení pravomocí a povinností, jednak schopnost - mít znalosti, schopnosti a dovednostti potřebné pro úspěšný vykon určité činnosti.   Výklad OHA  
  Komponenta Obecný termín používaný ve významu jedné části většího celku. Např. počítačový systém může být komponentou služby IT, aplikace může být komponentou jednotky releasu. Komponenty, které potřebují správu, by měly být konfiguračními položkami.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Kompozice Vztah kompozice značí, že objekt je složen z jednoho nebo více jiných objektů.   ArchiMate  
  Kompozitní aplikace Aplikační komponenta tvořená složením dalších aplikací, kterou mohou být atomické nebo kompozitní.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Komunikační (síťová) architektura Součást technologické architektury, specifická vrstva dle čtyřvrstvé vize architektury veřejné správy ČR, zaměření na komunikační a fyzickou infrastrukturu.   Výklad OHA  
  Komunikační síť Množina produktů, konceptů a služeb, které umožňují propojení počítačových systémů za účelem přenosu dat (např. hlas, obraz).   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Komunikační systém Množina komponent (přenosové médium, uzly, rozhraní, ovládací zařízení), která zajišťuje propojení mezi uživatelem a zařízením.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
KS KII Komunikační systém KII Komunikační systém zařazený do Kritické informační infrastruktury ČR   Výklad OHA s využitím Vyhlášky č. 82/2018 Sb., o kybernetické bezpečnosti § 2, písm. b)
§ 4, odst. (2)
  Komunikační uzel Interní součást komunikační sítě (např. směrovač, opakovač, most) nebo součást umístěna mezi koncovým zařízením a komunikační sítí (brána).   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Koncový uživatel Osoba používající aplikaci nebo výstup.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Konfigurace Obecný pojem, používaný pro popis skupiny konfiguračních položek, které spolupracují na dodávce služby IT nebo rozpoznatelné části služby IT. Konfigurace se užívá i jako popis nastavení parametrů jedné nebo více konfiguračních položek.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
CMDB Konfigurační databáze Databáze využívaná pro správu konfiguračních záznamů během jejich životního cyklu. Systém správy konfigurací obsahuje jednu nebo více konfiguračních databází. V každé konfigurační databázi jsou zaznamenány atributy konfiguračních položek a vazby s dalšími konfiguračními položkami.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Konfigurační položka Jakákoliv komponenta, která by měla být spravována za účelem dodávky služby IT. Informace o všech konfiguračních položkách jsou zaznamenány v konfiguračním záznamu v systému správy konfigurací (CMS) a jsou udržovány během jejich životního cyklu Správou konfigurací. Konfigurační položky jsou řízeny Správou změn. Konfigurační položky typicky zahrnují hardware, software, stavby, lidi a formální dokumentaci, jako dokumentaci procesů a SLA.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Konfigurační struktura Hierarchie a ostatní vazby mezi všemi konfiguračními položkami, které tvoří konfiguraci.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Konfigurační záznam Záznam obsahující detaily konfigurační položky. Každý konfigurační záznam dokumentuje životní cyklus jedné konfigurační položky. Konfigurační záznamy jsou uloženy v konfigurační databázi (CMDB).   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Kontrakt Formální nebo neformální specifikace dohody, která specifikuje práva a povinnosti spojené s produktem.   ArchiMate  
  Kontrola Činnost, která přesně definuje pravidla pro rozhodnutí při provádění procesu nebo pro rozhodnutí, zda je proces v souladu s kritérii pro governance.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Konverze Úplné převedení dokumentu: v listinné podobě do dokumentu obsaženého v datové zprávě nebo datovém souboru; obsaženého v datové zprávě do dokumentu v listinné podobě
způsobem zajišťujícím shodu obsahu těchto dokumentů a připojení doložky o provedení konverze.
(2) Dokument, který provedením konverze vznikl, má stejné právní účinky jako dokument, jehož převedením výstup vznikl.
(3) Má-li být podle jiného právního předpisu předložen dokument v listinné podobě správnímu orgánu, nebo soudu anebo jinému státnímu orgánu, zejména aby byl užit jako podklad pro vydání rozhodnutí, je tato povinnost splněna předložením jeho výstupu.
  Zákon č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů §22
  Kritéria akceptovatelnosti služby Sada kritérií užívaných k ujištění, že služba IT vyhovuje funkčním a kvalitativním požadavkům, a že poskytovatel služby IT je připraven provozovat novou službu IT, jakmile byla nasazena. Viz Akceptace.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
KII Kritická informační infrastruktura Prvek nebo systém prvků kritické infrastruktury v odvětví komunikační a informační systémy v oblasti kybernetické bezpečnosti. Infrastruktura ICT státu specifikovaná Nařízením vlády č. 315/2014 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 432/2010 Sb., o kritériích pro určení prvku kritické infrastruktury.
Prvních 45 prvků schváleno Usnesením vlády ze dne 25. 05. 2015.
Komplex informačních a komunikačních systémů (naplňující stanovená průřezová kritéria a odvětvová kritéria v oblasti kybernetické bezpečnosti), jejichž nefunkčnost by mohla způsobit závažný dopad na bezpečnost státu,
zabezpečení základních životních potřeb obyvatelstva, zdraví osob nebo ekonomiku státu.
Zákon č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti § 2, písm. b)
  Kvalifikace Činnost, která zajišťuje, že infrastruktura IT odpovídá a je správně konfigurována pro podporu aplikace nebo služby IT. Viz Validace.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Kvalita služby Přednastavená konfigurace nefunkčních parametrů, která může být přiřazena ke službě nebo k dohodě o poskytování služby.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
KB Kybernetická bezpečnost Souhrn právních, organizačních, technických a vzdělávacích opatření (a pravidel) směřujících k zajištění ochrany kybernetického prostoru
a v něm umístěných aktiv.
  Výkladový slovník kybernetické bezpečnosti
+ doplnění OHA
 
  Kybernetická hrozba Potenciální příčina kybernetické bezpečnostní události nebo kybernetického bezpečnostního incidentu, která může způsobit škodu,   Vyhláška č. 82/2018 Sb., o kybernetické bezpečnosti § 2, písm. e)
  Kybernetický prostor Digitální prostředí umožňující vznik, zpracování a výměnu informací, tvořené informačními systémy, a službami a sítěmi elektronických komunikací.   Zákon č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti § 2, písm. a)
  Ladění Činnost zodpovědná za plánování změn za účelem co nejúčinnějšího plánování zdrojů. Ladění je součástí Správy výkonnosti, což zahrnuje monitorování výkonnosti a implementaci požadovaných změn.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Logická aplikační komponenta Zapouzdření aplikační funkcionality, které je nezávislé na konkrétní implementaci. Např. klasifikace všech aplikací pro zpracování požadavků na nákup v podniku.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Logická data Vymezující vrstva, která zapouzdřuje související datové entity do logických bloků.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Logická úroveň Definice architektury nezávislá na implementaci. Formuje fyzické komponenty podle účelu. Například produkty od různých dodavatelů mohou být součástí jedné logické kategorie – aplikační servery   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Lokalita Slouží k naznačení umístění v prostoru.   ArchiMate  
  Lokalita Místo, kde je vykonávána obchodní činnost. Údaje o lokalitě mohou být hierarchicky dekomponovány.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Lokalizační údaj územního prvku Údaj, který jednoznačně vymezují jejich umístění v terénu, vyjádřené souřadnicemi v souřadnicovém systému Jednotné trigonometrické sítě katastrální (S-JTSK),   Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech § 29 písm. e),
  Management požadavků Management požadavků - kvantitativní prohlášení o potřebách podniku, které musí být splněny konkrétním balíčkem architektonické práce.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Manažer kybernetické bezpečnostia) je bezpečnostní role odpovědná za systém řízení bezpečnosti informací,
b) odpovídá za pravidelné informování vrcholového vedení o
1. činnostech vyplývajících z rozsahu jeho odpovědnosti a
2. stavu systému řízení bezpečnosti informací a
c) nesmí být pověřen výkonem rolí odpovědných za provoz informačního a komunikačního systému
Osoba jmenovaná vedoucím představitelem organizace jako odpovědná za ISMS od prevence přes průběžné testování až po eliminaci následků a vyhodnocení kybernetických incidentů v organizaci, oprávněná v rámci organizace vyhlašovat Kritický kybernetický režim.
Jako taková je i výkonným protějškem NÚKIB pro případy řešení kritických kybernetických bezpečnostních událostí.

Výkonem této role může být pověřena osoba, která je pro tuto činnost vyškolena a prokáže odbornou způsobilost praxí s řízením kybernetické bezpečnosti nebo s řízením bezpečnosti informací:
1. po dobu nejméně tří let, nebo
2. po dobu jednoho roku, pokud absolvovala studium na vysoké škole.
Vyhláška č. 82/2018 Sb., o kybernetické bezpečnosti §7, odst. (1).
  Manažer služeb Manažer zodpovědný za řízení životního cyklu jedné nebo více služeb IT. Termín manažer služeb se také používá pro označení jakéhokoli manažera poskytovatele služeb IT. Nejčastěji se používá ve spojení s manažerem vztahů s businessem, procesním manažerem, manažerem zákaznických vztahů nebo senior manažerem odpovědným za služby IT celkově.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Matice Formát pro zobrazení vazeb mezi dvěma (či více) architektonickými prvky v podobě mřížky.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Matice kompetencí Synonymum pro RACI   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Měřitelný cíl Časově určený milník, jehož účelem je doložit postup při naplňování cíle. Například „Zvýšit vytíženost o 30 % do konce roku 2009 a dosáhnout tak plánovaného zvýšení podílu na trhu“.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Metadata Data, která popisují struktury a obsahy sad prostorových dat, prostorové služby a jiné složky IS; umožňují a usnadňují jejich vyhledávání, třídění a používání.   Usnesení vlády ČR č. 815/2014, Strategie rozvoje infrastruktury pro prostorové informace v České republice do roku 2020 (GeoInfoStrategie), kap. 9. - Slovník pojmů
  Metoda Definovaný a opakovatelný postup pro vyřešení určitého problému.   TOGAF  
  Metoda rozvoje architektury Základní součást TOGAF. Metoda pro vývoj a použití podnikové architektury.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Metrika To, co je měřeno a vykazováno za účelem řízení procesu, služby IT nebo činnosti. Viz Klíčový ukazatel výkonnosti (KPI).   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
ISO Mezinárodní organizace pro standardizaci Mezinárodní organizace pro standardizaci (ISO) je celosvětově největším producentem norem. ISO je nevládní organizací, jež je tvořena sítí národních normalizačních institucí 156 zemí. Další informace o ISO jsou dostupné na http://www.iso.org/.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Mezní náklady Náklady spojené s poskytováním služby IT. Mezní náklady nezahrnují již vynaložené investice, např. náklady na vývoj nového programu a školení.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  mGovernment Podmnožina eGovernmentu nebo digitálního Governmentu využívající mobilní prostředky pro čerpání elektronických služeb veřejné správy. Jedná se o komunikaci s veřejnou správou nebo využívání elektronických služeb veřejné správy prostřednictvím přístupu z mobilních zařízení. Přístup ke službám veřejné správy je přizpůsoben mobilním zařízením. Výklad OHA  
  Middleware Software, který spojuje dvě nebo více softwarových komponent nebo aplikací. Spíše než vyvíjen poskytovatelem služeb IT je middleware obvykle nakupován od dodavatele. Viz Hotové balíčkové řešení.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Množstevní úspory Snížení průměrných nákladů, které je umožněno zvýšením využití služby IT nebo aktiva. Viz Úspory ze sortimentu.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Mobilní aplikace MV "Co dělat, když …" Aplikace poskytuje přehledný návod pro řešení vybraných životních situací ve vztahu k úřadům veřejné a státní správy České republiky. Aplikace zobrazuje potřebný postup, navrhuje sady potřebných dokumentů pro dané řešení a vypočítává oficiální lhůty pro podání žádostí a nebo informace ve vztahu občan - stát. Dále poskytuje kontaktní údaje odpovídajícího úřadu a zobrazí jeho polohu na mapě.   Výklad OeG  
  Modelování Technika používaná k předpovědi budoucího chování systému, procesu, služby IT, konfigurační položky apod.. Modelování je obvykle používáno ve Správě financí, Správě kapacit a Správě dostupnosti.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Monitorování Opakované sledování konfigurační položky, služby IT nebo procesu za účelem zjišťování událostí a současného stavu.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Motivátor Něco, co vytváří, motivuje a pohání změnu v organizaci. Synonymum: Hnací prvek /vliv ArchiMate  
  Motivátor Externí nebo interní okolnost, která vede organizaci k definování cílů. Příkladem externího vlivu je např. změna v legislativě, která vyžaduje změnu ve způsobu fungovaní organizace.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Multimediální služba Služba Technického referenčního modelu (TRM), která poskytuje schopnost nakládání s informačními produkty, které se skládají z textu, grafiky, obrázků, videa a audia, a jejich řízení.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Nadbytečnost (redundance) Synonymum pro odolnost proti poruchám. Termín nadbytečnost má také obecný význam vyjadřující zbytečnost nebo nepotřebnost.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Náhradní řešení Omezení nebo vyloučení dopadu incidentu nebo problému, pro něž dosud není k dispozici úplné řešení. Např. opětovné spuštění konfigurační položky, která selhala. Náhradní řešení problémů jsou dokumentována v záznamech známých chyb. Náhradní řešení pro incidenty, k nimž není přidružen záznam problému, jsou dokumentována v záznamu incidentu.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Náklad Množství peněz vynaložených na určitou činnost, službu IT nebo obchodní jednotku. Náklady mohou být jak finanční (peníze), tak i pomyslné, jako např. vynaložený čas nebo odpisy.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Nákladová položka Střední úroveň členění, ke které jsou vázány náklady v rozpočtování a účtování. Na nejvyšší úrovni jsou Typy nákladů. Např. Typ nákladů "Lidé” může být zjemněn na nákladové položky "mzdy", "zaměstnanecké výhody”, "cestovní výlohy", "školení”, "přesčas” atd. Nákladové položky mohou být ještě členěny na nákladové jednotky. Např. nákladová položka "cestovní výlohy" obsahuje nákladové jednotky "hotel", "doprava”, "stravování” atd.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Nákladové středisko Podniková jednotka nebo projekt, pro které jsou sledovány náklady. Nákladové středisko neúčtuje za poskytované služby. Poskytovatel služeb IT může fungovat jako nákladové středisko nebo jako ziskové středisko.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Naléhavost Metrika určující za jakou dobu bude mít incident, problém nebo změna významný dopad na business. Např. incident s velkým dopadem může mít malou naléhavost, pokud dopad neovlivní business do konce finančního roku. Dopad a naléhavost jsou užívány pro stanovení priority.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Náprava Obnova do původního stavu po nepovedené změně nebo releasu.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
NAP Národní architektonický plán Popis současného stavu jednotlivých úřadů veřejné správy a centrálních prvků eGovernmentu, popis návrhů jejich cílového stavu v určeném časovém horizontu, z nich plynoucí rozdíl, tedy rozsah očekávaných změn a plán implementačních kroků (programů a projektů), vedoucích ze současného stavu k dosažení stavu cílového. Je také souborem architektonických dat (modelů) a diagramů, udržovaných společně Odborem hlavního architekta a jednotlivými orgány veřejné moci, členěný na architektury úřadů a architektury sdílených služeb. Národní architektonický plán  
NAR Národní architektonický rámec Národní architektonický rámec, jako metodický a myšlenkový rámec pro jednotný a koordinovaný popis Národní architektury veřejné správy ČR, obsahuje návody, postupy, předlohy a vzory tvorby, údržby a užití popisu architektury, Národního architektonického plánu.   Národní architektonický rámec  
NAČR Národní architektura veřejné správy ČR Souhrn architektur a popisů architektur všech jednotlivých úřadů veřejné správy, včetně všech centrálních sdílených prvků eGovernmentu. Je uplatněním metod a myšlení podnikové architektury na veřejnou správu ČR. Obsahuje základní dokumenty Národní architektonický plán a Národní arhcitektonický rámec Výklad OHA  
NKOD Národní katalog otevřených dat Národní katalog otevřených dat je informační systém veřejné správy přístupný způsobem umožňujícím dálkový přístup a sloužící k evidování informací zveřejňovaných jako otevřená data. Centrální katalog otevřených dat provozovaný a spravovaný Ministerstvem vnitra ČR, který je dostupný způsobem umožňujícím vzdálený přístup, a který obsahuje katalogizační záznamy o datových sadách a jejich distribucích. Zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím § 4c, odst. 1
  Nasazení Činnost, zodpovědná za nasazení (začlenění) nového nebo změněného hardware, software, dokumentace, procesu atd. do provozního prostředí. Nasazení je částí procesu Správa releasů a nasazení. Viz Rozvinutí/Provozní nasazení.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Návrat do normálního režimu Fáze Plánu kontinuity služby IT, během které je plně obnoven normální provoz. Např. převedení primárního datového centra zpět do provozu v případě, že došlo k využití alternativního centra. Zároveň je opět obnovena schopnost spustit plány kontinuity služeb IT.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
ROI Návratnost investic Měřítko očekávaného přínosu investice. V nejjednodušším případě je to čistý zisk z investice dělený čistou hodnotou investovaných aktiv. Viz Čistá současná hodnota, Hodnota z investice.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Návrh Činnost nebo proces, který identifikuje požadavky a formuluje řešení splňující tyto požadavky. Viz Návrh služby.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Nejlepší praktiky Osvědčené činnosti nebo procesy, které byly úspěšně použity několika organizacemi. ITIL je příkladem nejlepších praktik.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Nepřetržitá dostupnost Přístup nebo návrh, jak dosáhnout 100% dostupnosti. Nepřetržitě dostupná služba IT nemá ani plánované odstávky ani neplánované výpadky.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Nepřímé náklady Náklady na poskytování služeb IT, které nemohou být v celém rozsahu přiřazeny konkrétnímu zákazníkovi. Např. náklady na sdílené servery nebo softwarové licence. Bývají označovány i jako režie. Viz Přímé náklady.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
CSI Neustálé zlepšování služeb Etapa životního cyklu služby IT a zároveň název jedné ze základních publikací ITIL. Neustálé zlepšování služeb zodpovídá za zvyšování úrovně procesů Správy služeb IT a samotných služeb IT. Průběžným měřením výkonnosti poskytovatele služeb IT a zlepšováním procesů, služeb IT a IT infrastuktury se zvyšuje hospodárnost, efektivita a nákladová efektivita. Viz Demingův cyklus, koncepce: plánuj -dělej - kontroluj - jednej.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Norma / standard Povinný požadavek. Např. ISO/IEC 20000 (mezinárodní norma), vnitřní bezpečnostní standard konfigurace UNIXu nebo vládní standard pro správu finančních záznamů. Termínu norma je používáno také v souvislosti se soubory postupů nebo specifikacemi uveřejněnými organizací zabývající se normami jako např. ISO nebo BSI. Viz Směrnice.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Obecné systémové architektury Pomáhají při výběru a integraci specifických služeb ze základní architektury při tvorbě obecných (znovupoužitelných) řešení nad více doménami. Mezi charakteristiky obecných systémových architektur patří:
• Každá obecná systémová architektura (bezpečnostní architektura, architektura pro řízení, architektura počítačové sítě) je nekompletní z pohledu funkce informačního systému, ale je kompletní z pohledu konkrétního zájmu (bezpečnost, říditelnost, infrastruktura).
• Reflektuje specifické požadavky pro konkrétní doménu.
• Definuje specifické stavební bloky pro konkrétní doménu.
• Definuje technologické standardy pro implementaci stavebních bloků.
• Poskytuje stavební bloky pro jednoduché znovupoužití a nižší náklady.
český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Objekt Pasivní element, který má relevanci z procesního pohledu.   ArchiMate  
  Objekt práva Objektem právního vztahu je to, k čemu směřují vzájemná práva a povinnosti subjektů. Zejména to mohou být:
– věci, ve smyslu ovladatelných hmotných předmětů (auto),
– hmotné objekty mající povahu živých tkání, pokud nejsou právně kvalifikovány jako věci (transplantát),
– výsledky tvůrčí duševní činnosti (život),
– práva (převod pohledávky).
Platí plně i pro vztahy relevantní vzhledem k veřejné správě. Výklad OHA  
  Obnovení Navrácení konfigurační položky nebo služby IT do fungujícího stavu. Obnova služby IT často zahrnuje obnovu dat do známého konzistentního stavu. Po obnově jsou někdy nutné ještě další kroky předtím, než je služba IT opět dostupná uživatelům (vrácení do původního stavu).   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Obsahový rámec TOGAF Architecture Content Framework poskytuje strukturální model pro architektonický obsah, což umožňuje konzistentní definici, strukturování a prezentaci architektonických produktů.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Ocenění/Stanovení ceny Ocenění je činnost směřující ke stanovení výše poplatku zákazníka.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
OHA Odbor Hlavního architekta eGovernmentu Útvar Ministerstva vnitra ČR sloužící ke koordinaci a konzultaci v rámci ICT architektury celé veřejné správy a eGovernmentu. Posuzuje záměry a ICT projekty a vyjadřuje se k nim svými stanovisky, koordinuje tvorbu architektury v ČR, konzultuje pro architekty v jednotlivých úřadech a v neposlední řadě zpracovává a vynucuje Národní architektonický plán Útvar Hlavního architekta eGovernmentu (dále jen „OHA") je odborem organizačně zařazeným na Ministerstvu vnitra ČR. OHA má nadresortní působnost, to znamená, že je pověřen a zodpovědný za koordinaci a vedení rozvoje eGovernmentu v celé veřejné správě. Samotný eGovernment zahrnuje nejen samotné informační technologie, ale také optimalizaci a zjednodušování služeb veřejné správy vázané na legislativní prostředí. Z pohledu právních předpisů vykonává OHA vybrané povinnosti svěřené Ministerstvu vnitra zákonem č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy, a usnesením vlády č. 889 ze dne 2. listopadu 2015. Posláním a hlavními činnostmi vykonávanými OHA jsou:

1)Stanovování architektonických a dalších standardů pro digitalizaci veřejné správy a podpora zvyšování digitálních schopností jednotlivých orgánů veřejné správy prostřednictvím vyhledávání a sdílení osvědčené praxe.
2)Působení jako centrum digitálních expertíz včetně podpory objevování nových myšlenek a rozvojových záměrů.
3) Řízení rozvoje sdílených služeb eGovernmentu a jejich efektivního využívání.
4) Posuzování a schvalování významných ICT projektů veřejné správy k realizaci zahrnující jejich kontrolu a zajištění oprav ve fázi před vypsáním veřejné zakázky.
5) Koordinace činností k zavedení Nařízení eIDAS (nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 ze dne 23. Července 2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu a o zrušení směrnice 1999/93/ES) do praxe.
6) Řízení, podpora a koordinace otevřených dat vykonávaná Národním koordinátorem otevřených dat působícím na OHA.
7) Připomínkování veškeré nové legislativy na soulad s digitálními požadavky a vizí veřejné správy 21. století.
8) Výkon Pracovního výboru pro architekturu a strategii zřízeného v rámci Rady vlády pro informační společnost. Členy Pracovního výboru jsou zástupci jednotlivých resortů, Asociace krajů a Svazu měst a obcí. Pracovní výbor zasedá jednou za dva měsíce a je hlavní platformou pro sdílení architektonických znalostí a zkušeností.

Nezbytnost existence centrální autority pro koordinaci a řízení elektronizace veřejné správy potvrzují vedle tuzemských také zahraniční zkušenosti. Všechny země s vysokou úrovní eGovernmentu mají obdobnou jednotku zřízenu, bez ohledu na její konkrétní organizační zařazení, kdy v Evropě fungují modely samostatné agentury podřízené ministerskému předsedovi nebo některému z ministrů, útvaru na některém z ministerstev (nejčastěji financí nebo vnitra) či samostatného ministerstva pro informační technologie.
Výklad OHA  
  Odvětvová architektura Charakteristiky odvětvové architektury zahrnují následující:
• Reflektují požadavky a standardy specifické vertikálnímu odvětví
• Definují stavební kameny specifické generické problémové doméně
• Obsahuje odvětvově specifická logická data a procesní modely
• Obsahuje odvětvově specifické aplikace a procesní modely, stejně tak i odvětvově specifická business pravidla
• Poskytuje pravidla pro testování sesbíraných systémů
• Podporuje úrovně interoperability napříč odvětvím
  český překlad výkladového slovníku TOGAF  
NaSaPO odvozený objekt Národní sady prostorových objektů 1: V reálném světě: objekt, který je skladebný ze základních objektů Národní sady prostorových objektů.   Usnesení vlády ČR č. 815/2014, Strategie rozvoje infrastruktury pro prostorové informace v České republice do roku 2020 (GeoInfoStrategie), kap. 9. - Slovník pojmů
  odvozený objekt Národní sady prostorových objektů 2: V modelovém světě: geoprvek, které je možné modelovou generalizací vytvořit (odvodit) ze základních objektů Národní sady prostorových objektů (sekundární datový model).   Usnesení vlády ČR č. 815/2014, Strategie rozvoje infrastruktury pro prostorové informace v České republice do roku 2020 (GeoInfoStrategie), kap. 9. - Slovník pojmů
  Ohodnocení služby Měření celkových nákladů na dodávku služby IT a celkové hodnoty této služby IT pro business. Ohodnocení služby pomáhá businessu a dodavateli služeb IT dohodnout hodnotu služby IT.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Omezení Externí faktor, který omezuje zvolený postup pro naplnění cílů.   TOGAF  
  On-premise architektura Architektura, která umožní vytvářet izolované aplikace nebo databáze pro jednotlivé zákazníky či firmy. V praxi to znamená, že i při provozu v cloudu jsou taková řešení bezpečnější a robustnější než čistě cloudová. Pokud totiž dojde k nějakému poškození, týká se to pouze jedné instalace, jednoho zákazníka. ManagementMania  
  Operativní / provozní Nejnižší ze 3 úrovní plánování a dodávky (strategická, taktická, operativní). Operativní činnosti zahrnují každodenní nebo krátkodobé plánování nebo poskytování podnikových procesů nebo procesů Správy služeb IT. Termín provozní je taky synonymum pro stav V provozu.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
SPO Optimalizace poskytování služeb Analýza peněžních prostředků a omezení služby IT sloužící k rozhodnutí, zda jiný způsob dodávky služby může snížit náklady nebo zlepšit kvalitu.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Organizace Společnost, právní jednotka nebo jiná instituce. Příkladem institucí, které nejsou společnostmi, je Mezinárodní organizace pro normalizaci (ISO) nebo itSMF. Termín organizace je občas užíván k označení jednotky, která disponuje lidmi, zdroji a rozpočtem. Například projektová nebo podniková jednotka.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Otevřená data Informace zveřejňované způsobem umožňujícím dálkový přístup v otevřeném a strojově čitelném formátu, jejichž způsob ani účel následného využití není omezen a které jsou evidovány v národním katalogu otevřených dat.   Zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím § 3, odst. 11,
  Otevřené specifikace Veřejné specifikace, které jsou spravovány otevřeným procesem založeným na veřejném koncensu s cílem v průběhu času akomodovat nové technologie a zajistit konzistenci s mezinárodními standardy.   český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Otevřený formát Formát datového souboru, který není závislý na konkrétním technickém a programovém vybavení a je zpřístupněn veřejnosti bez jakéhokoli omezení, které by znemožňovalo využití informací obsažených v datovém souboru   Zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím § 3, odst. 8,
  Otevřený systém Systém, který implementuje dostatečné otevřené specifikace, např. služby, a podpůrné formáty, aby byl umožněn správně navržený aplikační software:
• jenž bude možno jen s minimálními úpravami přenášet mezi velkou škálou systémů,
• který bude spolupracovat s dalšími aplikacemi na lokálních a vzdálených systémech a
• který bude interagovat s uživateli způsobem, který usnadňuje uživatelskou přenositelnost
  český překlad výkladového slovníku TOGAF  
  Outsourcing Využívání externích dodavatelů služeb ke správě služeb IT. Viz Zajištění zdrojů služeb, Dodavatel služeb třetího typu.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Ověřování Proces, zodpovědný za posouzení nové nebo změněné služby IT z hlediska řízení rizik, pomáhá posoudit, zda je vhodné pokračovat v provádění změny. Ověřování je také využíváno pro srovnání skutečného výstupu s výstupem předpokládaným nebo porovnání jedné alternativy s druhou.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Paretův princip Technika užívaná pro stanovení priorit činností. Paretův princip říká, že 80 % hodnoty jakékoliv činnosti je dosaženo 20% vyvinutého úsilí. Paretova analýza se používá také ve Správě problémů pro stanovení priority zkoumání možných příčin problémů.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Pilotní implementace Omezené nasazení služby IT, releasu nebo procesu do provozního prostředí. Pilotní implementace pomáhá snižovat riziko a získat zpětnou vazbu a akceptaci uživatele. Viz Test, Ověřování.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Plán Detailní návrh definující činnosti a zdroje nezbytné k dosažení stanovených cílů. Například plán zavedení nové služby IT nebo procesu. ISO/IEC 20000 požaduje plán pro správu každého procesu Správy služeb IT.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
  Plán dostupnosti Plán, který zaručuje, že současné i budoucí požadavky na dostupnost služby IT budou poskytovány nákladově efektivním způsobem.   ITIL v3, Slovníček termínů, definic a zkratek, itSMF Czech Republic, o.s.,  
BCP Plán kontinuity businessu

Diskuze

, 2023/04/11 15:30
Dobrý den,

prosím o doplnění pojmu "Portál úředníka".

Děkuji

S pozdravem

Ing. Jan Petr
, 2023/04/11 15:29
Dobrý den,

text ve slovníku ohledně Portálu občana se změnil respektive neodpovídá tomu co je v Příručce pro digitalizaci:
- Text ve slovníku: "Jde o osobní prostor ve vztahu ke službám orgánů veřejné moci".
- Podle příručky však minimální standardy pro samoobslužný portál jsou: "Systém poskytuje uživatelské rozhraní, které lze vyplnit elektronicky, anonymně nebo s volitelnou autentizací."
Je dost velký rozdíl jestli systém zadáme jako uzavřený prostor a nebo jako uživatelské rozhraní dostupné i bez autentizace.
Nebo Portál občana není navržen jako samoobslužný portál? Ale pak ve slovníku chybí co je to "samoobslužný portál".

Děkuji

S pozdravem

Ing. Jan Petr
, 2023/04/04 12:36
Dobrý den kolegové, navrhuji a řeším ITSM procesy, IDM a IAM v MS21+ a měl bych dotaz ke správné terminologii.
Jsou níže uvedené termíny synonyma?
- Web Identita občana
- NIA - Národní bod pro identifikaci a autentizaci
- Portál národního bodu pro identifikaci a autentizaci

Např. v dokumentaci nebo na našem webu se chci odkázat na autentizaci vůči tomuto portálu. Nemám úplně jasno jakou správnou terminologii zvolit. Zda třeba autentizaci prostřednictvím webu Identita občana nebo prostřednictvím NIA nebo prostřednictvím portálu národního bodu pro identifikaci a autentizaci.
Naše uživatele to trochu mate, jelikož někde zmiňujeme NIA, jinde Identita občana, takže bych to rád sladil a uvedl správnou terminologii.
Děkuji za odpověď.

S pozdravem
Radek Prusík
Ministerstvo pro místní rozvoj ČR
e-mail: radek.prusik@mmr.cz
, 2023/04/04 17:56
Dobrý den,

do oficiálních dokumentů je lepší používat legislativní pojmy, což je v tomto případě "národní bod pro identifikaci a autentizaci". Synonymum pro tento legislativní pojem je Národní identitni autorita (NIA), což je původně projektový název, který se pro svou jednoduchost používá i nyní.
Portál národního bodu či web identity občana jsou opět synonyma s tím, že první je opět více formální, druhý je lépe pochopitelný. Jde o webové stránky https://www.identitaobcana.cz/Home.

Vy jakožto orgán veřejné moci chcete vždy využívat služeb Národního bodu či NIA. Portál nebo web je jen zveřejnění jejich funkcionalit koncovým uživatelům.

Děkuji.

S pozdravem,
Tomáš Šedivec
, 2023/04/11 15:44
Dobrý den, děkuji za informaci.
Jestli to tedy dobře chápu, tak nejlepší a nejjednodušší řešení je všude psát NIA.
Např. když budu chtít pojmenovat tlačítko na webu naší aplikace pro přihlášení, tak je tedy lepší ho pojmenovat "Přihlášení přes NIA", nežli "Přihlášení přes Identita občana" s tím, že v dokumentaci také budu používat NIA. Je to tak?
Osobně jsem se v tomto kontextu obával, aby si uživatel nepletl pojem NIA a NIA ID a měl jsem tendenci se pojmu NIA vyhnout.
Děkuji.

S pozdravem,
Radek Prusík
, 2023/04/11 17:12
Dobrý den,

komunikace vůči občanům je ještě jiné téma, tam je potřeba používat řekneme PR termíny, protože legislativní a technické jsou pro ně nesrozumitelné.
Takže do technické či provozní dokumentace používat legislativní termíny (národní bod), do zadávacích dokumentací a komunikace s dodavatelem opět používat legislativní termíny. Do vnitřní komunikace mezi veřejnou správou lze používat zjednodušené termíny jako třeba NIA. Do komunikace s občany a externími subjekty využívající služby veřejné správy je potřeba používat PR pojmy, aby tomu všichni rozumněli a veřejná správa působila jednotně, což je právě identita občana.

Chápu, že je to na pochopení trochu složitější, ale je potřeba si vždy uvědomit kdo je cílová skupina a pro celou elektornickou identifikaci to jsou jak dodavatelé, veřejná správa, tak klienti.

S pozdravem,
Tomáš Šedivec
, 2023/04/26 19:35
Dobrý den, děkuji za informaci. Bohužel my to takto rozděleno mít nemůžeme. S aplikací pracují jak pracovníci veřejné správy, tak i běžní uživatelé a přistupují přes jeden přihlašovací web. To samé se týká dokumentace. Dokumentaci máme společnou pro pracovníky veřejné správy a běžné uživatele z řad fyzických či právnických osob. Právě z tohoto důvodu byl můj dotaz položen na zvolení jednoho jednotného nejvhodnějšího termínu.
Čili to znamená, že pokud to máme společné, tak vhodnější termín bude Identita občana, aby tomu tedy porozuměli i běžní občané.
Čímž tedy budeme mít stejný termín i v provozní a technické dokumentaci, kde zmiňujeme např. název tlačítka na webu.
Myslím, že to rozdělení termínů není úplně šťastné a navrhoval bych DIA zvolit jeden a ten používat všude. My tedy využijeme termínu Identita občana s tím, že v dokumentacích uvedeme, že je to synonymum k NIA - Národní bod pro identifikaci a autentizaci a Portálu národního bodu pro identifikaci a autentizaci.
Děkuji.

S pozdravem
Radek Prusík
, 2023/01/04 18:36
Dobrý den,

ve slovníku jsem bohužel nenašel pojem "elektronický formulář" i když se na něj odkazuje řada zákonů.
Ta definice je poměrně důležitá protože podle některých výkladů je elektronický formulář i soubor v MS Wordu nebo běžný PDF dokument bez datové vrstvy.

Definice na internetu: Elektronický formulář je elektronický dokument obsahující automatizovaně zpracovatelná pravidla, jejichž prostřednictvím lze elektronickými prostředky vyplnit a prezentovat vyplněné údaje ve strukturované formě, zpracovatelné i automatizovaným způsobem informačními systémy; elektronický formulář tvoří identifikační údaje, datové prvky tvořící datovou strukturu, a to bez vyplněných údajů, a pravidla pro vyplnění a pro zobrazení vyplněných údajů,

Bylo by možné definici do slovníku přidat?

Děkuji, s pozdravem Jan Petr
, 2023/01/06 12:06
Dobrý den,

určitě ji do slovníku můžeme přidat a jsem za to, aby kromě WYSIWYG formy obsahovala i strojově čitelnou oblast. Plánujeme zveřejnit novou podobu slovníku, do které bude pojme přidán.

S pozdravem,
Tomáš Šedivec
, 2023/04/11 15:19
Dobrý den,
ta situace s těmi formuláři je dost nešťastná a definice stále chybí.
ČR v rámci EU dle indexu DESI velmi nízké skóre v oblasti předvyplněných formulářů. Skóre ČR je 41, průměr EU je 64.
Počet uživatelů elektronické veřejné správy sice výrazně vzrostl z 64% na 76%, ale co ti uživatelé dělají, když nemají k dispozici předvyplněné formuláře?
S pozdravem
Ing. Jan Petr
, 2022/12/20 13:21
Dobrý den,
při pokusu o export slovníku do pdf mi systém hlásí chybu:
"dokuwiki\Exception\FatalException: Allowed memory size of 134217728 bytes exhausted (tried to allocate 20480 bytes)
An unforeseen error has occured. This is most likely a bug somewhere. It might be a problem in the dw2pdf plugin.
More info has been written to the DokuWiki error log."

Děkuji,
František Štefela
, 2022/12/20 16:41
Dobrý den,

jde o chybu pluginu, kterou nahlasím vývojářům. Prozatím prosím využijte náš export z meziresortu zde https://archi.gov.cz/znalostni_baze:prezentace#vyporadani_pripominek_meziresortniho_pripominkoveho_rizeni
Chybí tam jen pár pojmů.

S pozdravem,
Tomáš Šedivec
, 2022/06/24 19:30
Dobrý den, bylo by prosím možné doplnit zkratky/pojmy BSI, NIA a ZIFO?
Také by bylo super, pokud by jednotlivé zkratky byly pojmenované kotvy/záložky, na které by se šlo externě odkazovat (např. https://archi.gov.cz/slovnik_egov#ROB ).
Děkuji za zvážení.
Kamil Zmeškal, ČÚZK
, 2022/06/24 20:08
Dobrý den,

Děkuji, pojmy přidám v pondělí. Co se týče odkazování, jakmile dotestujeme novou podobu slovníku, bude odkazování možné. Prozatím je v testu zde https://archi.gov.cz/playgroud:tezaurus

Tomáš Šedivec
, 2022/05/03 13:55
Dobrý den, prosím o opravu překlepu - nějaký automatický korektor zřejmě změnil "business case" na "business čase". ;-)
, 2022/05/04 14:25
Dobrý den,

děkuji, upraveno.

S pozdravem,
Tomáš Šedivec
Vložte svůj komentář: